论文部分内容阅读
汉诗从以歌唱为主的歌诗过渡到以意义表达为主的徒诗,导致了原有声律体系的崩溃。但诗歌是韵律的艺术,其体制对声律存在内在的要求。因此,重建声律体系是徒诗本身的文体性需求。在六朝士族文化的引导下,包括声律在内的诗歌形式艺术得到了极大发展,徒诗声律化的时机已经成熟。这一契机又受到了佛教外力的推动,汉诗声律论迅速成熟并实践化。佛教之所以能够成为汉诗声律化的催化剂,是佛经在汉化过程中,接受了汉诗体制的影响,并对汉诗体制进行了积极调整。佛徒诗人的大量存在,则成为佛教与汉诗声律化的中介。
The transition of Chinese poems from songs mainly sung to poems based on meaning expression led to the collapse of the original rhythm system. However, poetry is the art of rhythm, and its system has inherent requirements for rhythm. Therefore, to rebuild the system of rhythm is the stylistic requirement of the poem itself. Under the guidance of the ethnic culture of the Six Dynasties, the art of the form of poetry, including the sound law, has been greatly developed. The time is ripe for the sounding of the poem. This opportunity has been further driven by Buddhism, and the sound theory of Chinese poetry has rapidly become mature and practical. The reason why Buddhism can become the catalyst of the sound law of Chinese poetry is that the Buddhist scriptures accepted the influence of the system of Chinese poetry in the process of Chineseization and made positive adjustments to the system of Chinese poetry. A large number of Buddhist and poet existence, then become the mediation of the Buddhist and Chinese poetry.