浅析法律英语的长句翻译技巧

来源 :成长·读写月刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:llzx373
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘 要】为了体现法律语言的严谨性和规范性,避免引起歧义,法律英语的句子结构通常比较复杂,包含多种修辞成分的长句较多。在翻译时,除了要掌握普通英语翻译长句的方法,还要掌握一定的翻译技巧,如对特殊句型的处理以及准确选择用词等。
  【关键词】法律英语;句法特点;常用技巧
  一、句法特点
  为了更好地对长句进行翻译,首先要搞清楚法律文本中长句的特点。其一是句子冗长,词汇专业,意思较隐晦难懂;其二是句子中的修饰语层层叠加,位置多变,即翻译中带“的”字结构的句子特别多;其三是无明确主语的句子较多,句式以陈述句为主,少疑问句、祈使句或感叹句。从以上三个特点可以看出,法律英语通常喜欢用复杂的句子:语法结构较复杂、从句和修饰语较多、包含的多个内容层次,来准确界定各种法律上的权利义务关系,排除被曲解的可能性。可是它的复杂导致这些长句往往是含有许多分句或定语、状语等附加成分的复合句,以至于法律英文给人的感觉是含糊不清、不知所云。
  二、翻译技巧
  针对法律英语中长句的句法特点,可以对其进行分析,总结技巧以便在翻译时避免出现歧义或错译。
  (一)无明确主语的句子
  法律英语中常会出现没有明确主语的句子,对于这样的句子,一般将其翻译为被动句,但是又和一般的被动句有所不同,它不仅仅是强调被动动作,突出动作的承受者,更是对相关事项的客观描述和规定等。因此利用被动语态,能使文字叙述更加客观公正,措辞更加严谨庄重。
  (二)“的”字结构句子
  由于法律英语中的修饰语很多,位置又变化不定,翻译出来,带“的”字结构的句子就很常见,而这种结构又呈现whoever式、anyone who式和no one who式等多种形式。
  例3 Anyone who has reached the level of a graduate from the faculty of medicine of a university or a polytechnic school and, under the guidance of a licensed doctor, worked on probation for at least one year in the medical treatment, disease-prevention or health care institution may take the examinations for the qualification of an assistant doctor.
  具有高等学校医学专科或者中等专业学校医学专业学历,在执业医师指导下,在医疗、预防、保健机构中试用期满一年的,可以参加执业助理医师资格考试。
  (三)把握专业术语,用词准确
  即使是长句子,也是由一个个词语构成的,法律文件的权威就是通过词汇体现出来的,所以译文要准确无误地表达出原文的意思。而要准确地表达原文,就要选择合适精确的英语词汇。选择词汇时不仅要考虑专业术语的使用,还要考虑其中近义词和同义词的区别。下面就以formulate和enact为例进行分析。
  例4 为了发展对外贸易,维护对外贸易秩序,促进社会主义市场经济的健康发展,制定本法。
  译文1 This law formulated with a view to developing the foreign trade, maintaining the foreign trade order and promoting a healthy development of socialist market economy.
  译文2 This law is formed and enacted in order to develop the foreign trade, maintain the foreign trade order and promote a healthy development of the socialist market economy.
  从词汇来看,将“制定”译为“formulated”不是很准确。根据《牛津现代高级英文词典》,formulate意为express clearly and exactly,即明确表达。比如formulate ones thought’s/ a doctrine明确表达思想或宗旨。而法律英语中的“制定法律”,应用enact。按上述词典定义,enact意为make decree,ordain,即制定法律、颁令、规定。比如,enact a law制定法律。
  三、结语
  综上,长句是法律英语中是普遍存在的,也是翻译人员在翻译过程中无法避免的,翻译长句更是一项复杂而艰苦的工作。因此,只有当译者理解了法律英语的长句结构产生的原因、句法特点和适当的翻译技巧,才能在实际的翻译过程中做到心中有数,游刃有余,不至于在复杂的长句结构中迷失方向,才能切实提高法律英语的翻译质量。
  
  作者简介:代荣(1994.08—),女,回族,天津人,电话:18780090913,就读于西南财经大学经贸外语学院。
  
  参考文献:
  【1]董晓波:《实用文体翻译教程》,对外经贸大学出版社,2012年8月版,215-244,M
  【2]傅伟良:《法律文件中的近义和同义词翻译》,《中国翻译》,2003年04期,J
其他文献
【摘 要】近年来,大学园区教育资源共享逐步发展成为一种新兴的教育模式,在当前的城市化建设中逐渐建立的大学园区,拥有大量的高校和雄厚的师资力量,以及完备的软硬件设施,为教育资源的区域性共享提供了基础条件,同时,也是消除不同层次、不同条件下高效办学不平等性的重要方式。基于此,本文以沈阳大学城为例,对其教育资源的区域共享途径进行了相应的探究。  【关键词】沈阳;大学城;教育资源;区域共享;途径  随着我
期刊
【摘 要】唐人街曾是中国移民的聚居地和华人劳工的避风港,见证了几代华人华侨的欢乐和泪水。本文针对美国唐人街不断萎缩的发展趋势,采用定性研究法对其衰落原因进行探究,研究发现居住成本、移民人数、移民层次、华裔子女观念和移民政策是导致美国唐人街衰落的主要原因。研究结果旨在为大众理性看待美国唐人街衰落提供理论参考。  【关键词】唐人街;华人;华裔;移民政策  唐人街,是指在其他国家或地区,中国移民尤其是第
期刊
【摘 要】随着我国经济的发展,我国的教育体制也在不断地进行改革。在我国的大学之中,传统的教学模式也已经受到了非常大的冲击,为顺应我国目前形势的变化,大学教育也在不断地寻找适合自己发展的道路。对于大学英语的学习,课堂教学和自主学习相结合的模式,是目前比较适合的发展道路。  【关键词】大学英语;课堂环境;自主学习能力;关系  由于我国经济的带动,计算机等多媒体技术也在不断发展,并且已经广泛应用到了各个
期刊
【摘 要】国家中长期发展规划明确指出,高职教育的发展必须建立一支高素质的教师队伍。因此,高职教师不但要发展自身的业务素质,更要发展自身的综合素质,从而从根本上提高高职教育水平。  【关键词】高职;英语教师;素质  一、高职英语教师队伍现状述评  (一)业务能力不强  招生规模的急剧扩大使得很多没有大学教学经验的毕业生或者教师走上了大学教室的讲台,这些教师教育理念还停留在传统的教学模式阶段,对高职教
期刊
【摘 要】近年来,随着旅游业的飞速发展,导游队伍规模快速壮大,综合素质不断增强,导游总体服务质量有所提升。但在快速发展的同时,导游队伍仍存在许多问题,这就影响了我国旅游业的发展。因此,提高导游职业道德修养是当前我国旅游业亟待解决的问题。   【关键词】导游;道德;修养  一、努力学习理论知识  “职业道德修养是一种理智的、自觉的道德养成活动。”职业道德行为是以个人的自觉性为前提的,如果没有这种自觉
期刊
【摘 要】军校教育的一切活动也是以师生关系为前提开展的, 它既受教育活动规律的制约,又是一定历史阶段社会关系的反映。院校师生关系的好坏直接影响着人才培养的成败,影响着人才工程的实现,关系着人才建设体系根基的稳定性。  【关键词】调查;新型师生;关系定位  一、新型师生关系定位与运用研究的意义  (一)新型师生关系的定位与运用是学院教育顺利转型的迫切需求  不论是在学历教育中还是在任职教育中,学院中
期刊
【摘 要】随着新时代的到来,具有现代化的图书馆尤其是高校新建的图书馆自身包含了物质和精神的双重属性。本文将会着重从网络文化在高校新建图书馆中起到的作用进行分析和探讨,然后对如何对高校新建图书馆与网络文化进行有效融合提出一些建议,希望能够对今后高校新建图书馆的网络文化构建提供一些借鉴和参考。  【关键词】新建高校;新建图书馆;网络文化;服务;有效融合  若是从传统的社会分工上来看,图书馆是上层建筑和
期刊
【摘 要】国外的学者评价隐性课程为“是继泰勒(R.W.Tyler)领导的科学化课程编制运动及布鲁纳(J.S.Bruner)领导的学科结构运动后课程领域的又一次革命”。可见研究隐性课程的重要性,已引起了教育界的广泛关注。  【关键词】隐性课程;述评  一、国内外研究动态  (一)国外研究动态  目前,学术界普遍认为隐性课程一词为舶来品,来源国外的研究。隐性课程在20世纪60年代至70年代的课程研究领
期刊
【摘 要】本文主要是创新高校党建工作和大学生思想政治教育模式,以适应当下学生出现的各种思想和心理问题。创新的模式主要是打破以前传统的教学方式,转向现代化教学方式,充分将教学和实践以及和学生沟通结合,从上至下建立一套体系,以更好的将党建工作融入大学生的思想政治教育中。并针对构建这样的模式需要解决的问题,提出了相应的建议和对策。  【关键词】模式构建;高校党建工作;大学生思想政治教育;心理健康  一、
期刊
【摘 要】近些年,国家始终致力于高中英语教育改革,以期探索用更好的教育制度,培养出更加适合社会的高素质人才。因此,实现高中英语教学与新课改标准相适应,成为广大英语教育者迫切需要解决的问题。本文从新课改背景下高中英语教学中现存的问题入手,明确新课改的目标,研究适应新课改标准下的高中英语教学方法并加以实践。  【关键词】新课改;高中英语;探索;实践  高中英语教学改革要从教师自身出发,根据新课程改革的
期刊