上海科技馆与中国科学院上海分院、上海广播电视台、上海科学院签署战略合作协议

来源 :科学教育与博物馆 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fiscar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   近日,上海科技馆先后与中国科学院上海分院、上海广播电视台、上海科学院三家单位分别签署战略合作协议,希望与社会各界优势互补、强强联手、跨界融合,共同培育具有国际视野、时代特点、上海特色的優质科普品牌项目。站在新的起点上,准确识变、科学应变、主动求变,做好科普供给侧改革,建好合作“朋友圈”,形成新型科普知识生产和传播体系,加快上海科普事业高质量发展。
   上海科技馆与中国科学院上海分院未来将携手打造“科普大讲坛”“科学家面对面”“实习研究员”“青少年创新实践站”,加强收藏、展览、教育、文创等方面的共研共享,促进自然、天文、科学传播等领域的人才交流。
   上海科技馆与上海广播电视台未来将携手打造“博物馆之夜”,并利用“星闻会客厅”演播室提升国际影响力和行业引领力,推出集科技、文化、艺术、社会于一体的对话节目。
   上海科技馆与上海科学院未来将携手打造“科普 游戏”平台,建设科普游戏数据库、素材库、资源库,推动科普游戏研发技术的进步及成果应用的转化。
  (上海科技馆)
其他文献
摘 要 随着移动互联和智能终端设备的发展和普及,移动学习资源在教育领域迅速发展,尤其是儿童移动学习资源。在用户日趋理智的消费行为和行业竞争的双重压力下,只有掌握移动学习资源用户的行为模式才能设计出优质产品。通过对140名5~7岁学前儿童的问卷调查及10名儿童的观察和访谈,挖掘学前儿童移动学习资源用户的认知行为模式和情感行为模式。只有给儿童量体裁衣,为他们打造优质学习资源,才能赢得儿童的喜爱和家长的
摘要博物馆是人类历史和智慧的浓缩与结晶,承担着传播知识、收藏研究及服务社会的职责。随着科技水平的不断进步,虚拟现实技术开始成为一种新的展示手段,为扩大并增强博物馆藏品的传播范围与效果提供了新的方式。介绍了光场虚拟现实技术及其在博物馆行业中的应用,从光场的拍摄、渲染和显示角度解决虚拟现实领域中双目视差、运动视差和动态对焦的問题,从而带来一种全新的人机交互模式。其在博物馆中的成功应用,能够带给观众无与
我有一整天的时间跟鱼耗。  身兼同事与前辈的周叔拿水桶给我,他指了指楼上,我知道那代表什么,证明身价的时候到了,我需要把每个鱼缸的玻璃擦得干干净净,一点灰尘都不染。  我在角落喷上清洁剂,蓝色的液体沿边边流了下来,如同抹奶油般,我仔细想象那个画面,接着将它均匀涂平,直到用指尖滑过去会嘎嘎叫为止。  结束了,我起身环顾四周,这时周叔走上来,他拉了下裤管。  “还有三楼。”说完便转身下楼,我叹了口气,
作家简介:  陈霁, 四川射洪人,当代作家。当过教师、公务员和媒体人。作品见于《人民文学》《北京文学》《青年文学》《花城》《作家》《天涯》《散文》《美文》等报刊。部分作品被《中华文学选刊》《散文海外版》《散文选刊》《作家文摘》等选刊选载。部分作品入选各种年度选本和中国散文排行榜。有作品入选多种中学语文阅读教材。著有《诗意行走》《城外就是故乡》《白马叙事》《白马部落》等。  2014年初,陈霁深入平
十八重溪老厝。  在冗长的沉默以后,电话断讯的连串尖锐响声之前,父亲一如往昔,懦懦丢下一句话后便落荒而逃,让我独自以不解和愤怒填补想象所有我被遗弃、排挤在外的时间和场景。  那是一个稀疏的聚落,一条命名奇特的小路,也是景美溪系的众多支流之一,据说在拓垦之始,由山的彼端跋涉至此,必须翻越过十八道重重的崇峰峻谷,于是流传下来的旧地名。  那是我离开的地方,我们岔开的路口。  是赶回去看你的地址;亦是索
日 常  “還要多久能入睡?”  灯开或没开也都是房间  世界很坏的时候也只是日常  哭不出来的时候是午后的三点  笑不出来的时候是晚餐后的七点半  说不出话的时候是与家人看电视的九点  睡不着觉的时候是凌晨四点  想死却无法死的时候是日常的二十四点  “还有多久天亮?”  处方签  有多种翻译版本  朋友的版本:镇定剂和安眠药  家人的版本:吃了总是有帮助的那些  我的版本:用十张小白单换一张下
近日,在国际博物馆协会视听、新技术及社交媒体委员会发起的2019国际视听多媒体艺术节上,上海科技馆的《流星之吻》代表中国斩获纪录片单元唯一金奖。当下,中国博物馆界正致力于用中国声音向全世界讲好中国故事,在國际舞台上传递中国文化、展现中国魅力。  流星闪耀着璀璨光芒,穿过大气层后撞击地面,亲吻了地球这片美丽的土地。原创科普纪录片《流星之吻》讲述了2018年上海科技馆奔赴西双版纳目击陨石并完整回收陨石
摘 要:博物館展览文案的翻译质量在宣传推广中华文明和自然遗产方面起着重要作用,因此双语文案的编写工作具有重大意义。总结了的特点:信息量大、解说性强、文字优美,并且与文物紧密契合、蕴含丰富的内涵。从文本类型上看,博物馆展览文案属于信息型文本。以广东省博物馆为例,应用纽马克的翻译理论指导博物馆展览文案的翻译实践,从用词、造句、文化元素等方面进行阐述。同时,运用交际翻译的策略,对涉及的翻译问题及技巧进行
三毛,在我眼里拥有着单纯如同孩童般心的书写表达。文笔自然随性,没有大多繁复词藻。最为明显的体现就是写她和荷西的日常生活,明晰简单,却正因这种纯粹而更加动人,让众多女性读者唏嘘和羡慕。  我想,我不止崇拜她所经历的深情的爱,也同样爱她的风骨,爱她的自由,爱她的包容,爱她自然流露的文字。随着她的痛而颤抖,随着她的快乐而欢喜。  对于三毛的形容,我没法用太多美丽的词藻堆积在她身上。  “清水出芙蓉,天然
记 忆  我静静地坐着 我的诗  静静地坐着  多少年后  为寻求生活蕴藏的诗意  我半旧的身体开放所有的感官  而今夜 好像一切都睡着了  甚至内心的波澜  一阵风 突然窜了过来  不等我半旧身体里的漏洞  被风一一揭示  血管里那滴不安的血  正伺机而动  比血更不安的是记忆  只因记忆常常孕育更多的灵感  一旦记忆那隐性的墨水  骤然惊奇地再现  那些冬眠的词就醒了  如此这般  注定要交出