论文部分内容阅读
今年6月,韩国知名媒体《中央日报》发表了一则讣告,纪念一位时年90岁的老学者去世,并冠之以“最后一名光复军”的称号。
7月2日,《新京报》刊出报道,也是纪念同一位学者,说他是“韩国的费正清”。
在其生前,中韩两国人民更多听到的关于他的称谓是“真正的元老”、“精神支柱”。季羡林在为韩国国父金九自传《白凡逸志》汉译本所作的序中说他:“热情、淳朴、和蔼、真诚,从任何方面来衡量,他都达到了东方的最高伦理道德的标准。”
他的名字叫:金俊烨。
这位“韩国的费正清”,生前曾多次到访浙江,与浙江人民结下了不解之缘。直到今天,浙江大地上都留着金俊烨的足迹。
擦肩而过的向往
浙江大学西溪校区,一个充满了人文理想的校园,竹光树影间,坐落着安静的小楼,自然的古树,天然的野草,所有的一切都是那样的浑然天成,安静,几乎使人忘掉了尘世的喧嚣。
金俊烨一手促成的浙江大学韩国研究所,就位于这个校区。在这里,我见到了刚刚从韩国归来的浙江大学韩国研究所副所长金健人教授。于是,在一个难得荫凉的夏日午间,这位从事韩国文化研究和中韩友好往来多年的学者,与我谈起有关金俊烨的那些风烟与过往:
金健人回忆起第一次见到金先生的情景,那时杭州与韩国还没有直航,他到上海机场去迎接金先生来杭。见到金先生,他连忙接过金先生手中的旅行箱。而金先生看到金健人自己还背着个包,就要来拎这个包。真是平和谦恭,一点都没有学术泰斗的架子。
金俊烨与浙江的情缘始于1944年。当时,年仅24岁的他被强征为侵华日军的学生兵,却冒险从兵营逃亡,转而加入当地的抗日游击队。几经辗转,跋涉至重庆,投奔当时的由大韩民国在华临时政府组织的抗日光复军,并曾担任光复军总司令官李青天的副官。
这期间,金俊烨做出了人生中最重要的抉择——他邂逅了一位名叫闵泳珠的姑娘,与她喜结良缘。闵泳珠是时任大韩民国临时政府外交部副部长闵弼镐的女儿、韩国独立运动先驱申圭植的外孙女。她自幼在中国长大,家教良好、才气过人。而且,闵泳珠十岁开始,在杭州度过了五年的花季少女时光,这期间,她爬过宝石山、坐过西湖船,熟悉这座江南名城的三秋桂子、十里荷花。直到15岁,她才离开杭州前往上海,追随立志光复祖国的父辈们,长途跋涉来到重庆,并在日后的抗日烽火中结识了金俊烨。
1945年日本投降后,他进入南京国立中央大学研究生院研究中国史,并被当时的东方语言专科学校聘为外教。1948年,他转入台湾大学从事历史研究。回国后,他历任高丽大学教授、亚洲问题研究所所长、高丽大学校长、韩国社会科学院理事长。
在金俊烨的价值排序里,做教育家高于做政治家,从学高于从政。1961年,韩国头面人物曾邀请他出任共和党秘书长,被他断然拒绝。1974年,前总统邀请他担任统一院长官,也被他拒绝。1988年,前总统卢泰愚甚至邀请他出任国务院总理,依然被他拒绝。
在他任高丽大学校长期间,因坚持学术自由,保护学生合法权利,也因此被誉为“有良心的学者”、“儒生中的儒生”。
虽然之后很长的一段时间里,金俊烨潜心学术研究和教育工作,没有机会前来浙江。但相濡以沫的夫人闵泳珠却时常在闲聊时说起浙江美丽的人文风物,甚至那座湮没于荒草野棘中的伯父的坟墓,也让闵泳珠牵肠挂肚。无疑,这在金俊烨心里种下一颗向往的种子。
终于,机会来了。
时隔半世纪的梦圆
曾任杭州大学外事处处长的陈新錡教授,与金俊烨有着多年的交情。对上世纪80年代后期金俊烨重返中国和首访浙江的历史,他是最重要的见证人之一。这位年逾古稀的老学者,讲到金俊烨,面庞上立刻流露出钦佩和怀念。
那时,中韩民间交往逐步展开。1988年,因为西湖电视机厂与韩国方面的技术合作,金俊烨作为学术带头人,时隔39年,终于重新踏上中国的土地。杭州,是他的第一站。
陈新錡回忆说,金先生是个极为平和谦恭的人,一点都没有学术泰斗的架子。当时他还算是晚辈,负责金先生的招待陪同。前去接机时,他帮金先生提拉杆箱,金先生推辞不掉,一把抓起他的背包,帮他背出了机场。
几天的时间里,陈新錡陪着金俊烨夫妇走遍了杭州的山山水水,还帮闵泳珠找到了伯父坟墓所在地。那一刻,金俊烨夫妇感动得无以复加。
在金俊烨的推动下,1993年,杭州大学成立了韩国研究所,这就是如今浙大韩国研究所的前身。又因为金俊烨的奔走,韩国研究所取得了韩国企业的资助,资助额度在当时的文科类专业中是罕见的。至今,研究所依然享受着金先生留下的宝贵财富,得以专心从事研究,没有了后顾之忧。而金俊烨,也当之无愧地成为浙江大学名誉教授。
自1988年以来,金俊烨教授已访华60余次,几乎与中国的著名学府都建立了联系,被北京大学、辽宁大学、复旦大学、山东大学、北京语言文化大学、南京大学、东南大学授予荣誉头衔,在杭州大学之后还动员韩国的企业和团体资助中国的韩国研究事业,先后帮助十几所大学建立了韩国研究中心。但他对浙江、对杭州的感情无疑是特殊的,依然挂念着这里的老朋友们。我看到,在金俊烨的名片背面显眼处,很认真地印着“杭州大学”、“浙江大学”名誉教授,位置甚至比北大、复旦更靠前。
不忘老朋友的情谊
几年后,陈新錡应邀前往韩国访问时,金俊烨闵泳珠夫妇竟然亲自陪同他前往各地参观。当地负责接待的人看到金俊烨作陪,以为中国来了什么大人物,对陈新錡礼遇备至。回忆这一幕,陈老竟然露出羞赧的神色,连连说:“我是狐假虎威、狐假虎威。”
与浙江多年的情缘,让金俊烨结识了一大批浙江朋友,士农工商、医官百工,凡是与金俊烨有些交情的,提到金老,无不称赞有加。大家说,金俊烨在浙江做的事,远不止台面上的学术交流和友好往来,包括杭州高丽寺的复建、韩国临时政府杭州旧址纪念馆的策划、宁波明州高丽使馆的重修等项目,都凝聚了他的奔走和汗水。他曾先后多次到这些地方进行考察,与地方有关部门和领导接触,并提出过整修建议,计划过帮助筹款等。曾任浙江省省长的沈祖伦,与金俊烨有过多次会面,结下了深厚的友谊。在听说金俊烨去世的消息后,沈祖伦给予他极高的评价:“金俊烨是浙江人民真正的朋友,他在推动中韩关系的发展中有着无可比拟的作用。”
正如金俊烨1993年在复旦大学的演讲中说的一样:“我这一生一直在尽最大努力,把中国的学术、文化介绍到韩国。同时,对韩国学在中国的发展,也给予了最大的关注。当前,我为韩国学在中国的复旦大学、北京大学、杭州大学的发展,正竭尽我最大的努力。韩中正式建立邦交,我已决意用我的有生之年,对韩中两国之间的文化学术交流,竭尽我的全力。”纵观他的一生,已经足够让每个人高山仰止。
Korean Scholar Cares for Zhejiang
By Qi Yongye, our special reporter
Dr. Kim Jun-Yop(1920-2011), a legend of the Republic of Korea and a renowned historian on China and North Korea and the former president of Korea University, passed away on June 7, 2011. The media of the Republic of Korea issued obituaries and reports acknowledging the great scholar’s contribution to the nation. In one memorial article, Dr. Kim was described as South Korea’s John King Fairbank. JoongAng Ilbo, a major South Korean newspaper, remarked in its obituary that Dr. Kim was the last veteran of the Restoration Army.
Dr. Kim Jun-Yop had close associations with Zhejiang and its higher education institutes. The other day I interviewed Professor Jin Jianren, deputy director of Korean Studies Institute of Zhejiang University, located on the Xixi Campus in downtown Hangzhou, the capital city of eastern China’s coastal Zhejiang Province. The institute came into being with the aid of Dr. Kim Jun-Yop. The interview focused on Dr. Kim Jun-Yop and his associations with the province.
Kim Jun-Yop started his ties with Zhejiang in 1944 when he was drafted into the Japanese army in Pyongyang. He defected in China and joined the resistance guerrillas. Later he joined the Anti-Japan Restoration Army under the leadership of the Korean Provisional Government headed by President Kim Koo. He met Ming Yongzhu, the daughter of a fellow official working at the provisional government. Ming Yongzhu had spent five years in Hangzhou and left for Shanghai when she was 15 years old. They got married.
Beginning in February 1946, Kim Jun-Yop taught the Korean language at the National Oriental Languages Institute based in Chongqing. After the institute moved to Nanjing, he continued to teach the Korean language at the institute meanwhile studying the history of modern China as a graduate in the National Central University in Nanjing. In 1948, he studied history at Taiwan University. Then he came back to Korea and worked at the Korean University.
Dr. Kim Jun-Yop always valued scholarship more than politics. From the 1960s up to the 1980s, he was offered on several occasions to take up key political positions. He turned down the nomination from General Roh Tae-woo to become Prime Minister of South Korea in 1990, preferring to stay in the academia.
Professor Chen Xinqi used to be director of Foreign Affairs Office of Hangzhou University, which became part of Zhejiang University in September 1998. He is one of the key witnesses of Dr. Kim’s comeback to China and Zhejiang in the late 1980s.
In 1988, a television manufacturer in Hangzhou started technological cooperation with a Korean partner. In the same year, Dr. Kim Jun-Yop visited Hangzhou, his first stop of his China tour after thirty-nine years. Professor Chen recalled meeting Dr. Kim and his wife at the airport. During their stay in Hangzhou, Chen accompanied the couple to tour the West Lake and helped locate the family tombs of Mrs. Kim.
With the help of Kim Jun-Yop, the Institute of Korea Studies of Hangzhou University came into being in 1993, the predecessor of today’s Institute of Korean Studies of Zhejiang University. It was also thanks to Dr. Kim Jun-Yop that the institute received financial support from business enterprises of South Korea. The amount was quite unusually big in the circles of liberal arts studies in these years. Even today, the institute still receives financial support from South Korea so that scholars at the institute do not have any worry about finances. Kim Jun-Yop was honorary professor of Zhejiang University.
From 1988 onward, Dr. Kim Jun-Yop visited China 66 times, setting up academic relations with all the key universities across China. He was an honorary professor of Beijing University, Liaoning University, Fudan University, Shandong University, Beijing University of Languages and Culture, Nanjing University and Southeast University. After helping found the Korean Studies Institute in Hangzhou, Dr. Kim also helped set up similar institutes with more than ten Chinese universities. On his business card, the names of Hangzhou University and Zhejiang University stay above all other prestigious Chinese universities, signifying his understanding of his ties with Zhejiang.
A few years later, Professor Chen Xinqi visited South Korea. Mr. and Mrs. Kim accompanied Chen to visit all the places. Everybody in South Korea thought Chen must be somebody from China since he was Dr. Kim Jun-Yop’s guest. Even today, Professor Chen feels embarrassed by the overwhelmingly gracious reception he received in South Korea. He says at the interview that he owed the gracious reception he received to Dr. Kim’s prestige.
Dr. Kim’s associations with Zhejiang Province were far from being academic. He contributed a great deal to the restoration of Korean Temple in Hangzhou, the Hangzhou Memorial of Korean Provisional Government and the House for Korean Diplomats in Ningbo. He visited Hangzhou and Ningbo in order to push the restoration projects go ahead. He concerned himself with the restoration plans and finances and talked with provincial and municipal leaders about these issues.
“Kim Jun-Yop is a friend of Zhejiang people and he played an incomparable part in promoting the Sino-Korean relations,” commented Shen Zulun, the former governor of Zhejiang Province. The ex-governor made the remark after learning about the demise of Dr. Kim Jun-Yop.
Dr. Kim Jun-Yop made a speech at Fudan University in 1993 explaining his efforts to push for better China-South Korea relations. “I have been working my best all my life to introduce China’s learning and culture to Korea. I am highly concerned with studies of Korea in China. At present, I am doing my best to promote Korean studies at Fudan University, Beijing University and Hangzhou University. The official founding of the diplomatic relations between China and South Korea came later than expected, but I am determined to devote the rest of my life to the cultural and academic exchanges between South Korea and China.”
His words and deeds are as good as gold.
7月2日,《新京报》刊出报道,也是纪念同一位学者,说他是“韩国的费正清”。
在其生前,中韩两国人民更多听到的关于他的称谓是“真正的元老”、“精神支柱”。季羡林在为韩国国父金九自传《白凡逸志》汉译本所作的序中说他:“热情、淳朴、和蔼、真诚,从任何方面来衡量,他都达到了东方的最高伦理道德的标准。”
他的名字叫:金俊烨。
这位“韩国的费正清”,生前曾多次到访浙江,与浙江人民结下了不解之缘。直到今天,浙江大地上都留着金俊烨的足迹。
擦肩而过的向往
浙江大学西溪校区,一个充满了人文理想的校园,竹光树影间,坐落着安静的小楼,自然的古树,天然的野草,所有的一切都是那样的浑然天成,安静,几乎使人忘掉了尘世的喧嚣。
金俊烨一手促成的浙江大学韩国研究所,就位于这个校区。在这里,我见到了刚刚从韩国归来的浙江大学韩国研究所副所长金健人教授。于是,在一个难得荫凉的夏日午间,这位从事韩国文化研究和中韩友好往来多年的学者,与我谈起有关金俊烨的那些风烟与过往:
金健人回忆起第一次见到金先生的情景,那时杭州与韩国还没有直航,他到上海机场去迎接金先生来杭。见到金先生,他连忙接过金先生手中的旅行箱。而金先生看到金健人自己还背着个包,就要来拎这个包。真是平和谦恭,一点都没有学术泰斗的架子。
金俊烨与浙江的情缘始于1944年。当时,年仅24岁的他被强征为侵华日军的学生兵,却冒险从兵营逃亡,转而加入当地的抗日游击队。几经辗转,跋涉至重庆,投奔当时的由大韩民国在华临时政府组织的抗日光复军,并曾担任光复军总司令官李青天的副官。
这期间,金俊烨做出了人生中最重要的抉择——他邂逅了一位名叫闵泳珠的姑娘,与她喜结良缘。闵泳珠是时任大韩民国临时政府外交部副部长闵弼镐的女儿、韩国独立运动先驱申圭植的外孙女。她自幼在中国长大,家教良好、才气过人。而且,闵泳珠十岁开始,在杭州度过了五年的花季少女时光,这期间,她爬过宝石山、坐过西湖船,熟悉这座江南名城的三秋桂子、十里荷花。直到15岁,她才离开杭州前往上海,追随立志光复祖国的父辈们,长途跋涉来到重庆,并在日后的抗日烽火中结识了金俊烨。
1945年日本投降后,他进入南京国立中央大学研究生院研究中国史,并被当时的东方语言专科学校聘为外教。1948年,他转入台湾大学从事历史研究。回国后,他历任高丽大学教授、亚洲问题研究所所长、高丽大学校长、韩国社会科学院理事长。
在金俊烨的价值排序里,做教育家高于做政治家,从学高于从政。1961年,韩国头面人物曾邀请他出任共和党秘书长,被他断然拒绝。1974年,前总统邀请他担任统一院长官,也被他拒绝。1988年,前总统卢泰愚甚至邀请他出任国务院总理,依然被他拒绝。
在他任高丽大学校长期间,因坚持学术自由,保护学生合法权利,也因此被誉为“有良心的学者”、“儒生中的儒生”。
虽然之后很长的一段时间里,金俊烨潜心学术研究和教育工作,没有机会前来浙江。但相濡以沫的夫人闵泳珠却时常在闲聊时说起浙江美丽的人文风物,甚至那座湮没于荒草野棘中的伯父的坟墓,也让闵泳珠牵肠挂肚。无疑,这在金俊烨心里种下一颗向往的种子。
终于,机会来了。
时隔半世纪的梦圆
曾任杭州大学外事处处长的陈新錡教授,与金俊烨有着多年的交情。对上世纪80年代后期金俊烨重返中国和首访浙江的历史,他是最重要的见证人之一。这位年逾古稀的老学者,讲到金俊烨,面庞上立刻流露出钦佩和怀念。
那时,中韩民间交往逐步展开。1988年,因为西湖电视机厂与韩国方面的技术合作,金俊烨作为学术带头人,时隔39年,终于重新踏上中国的土地。杭州,是他的第一站。
陈新錡回忆说,金先生是个极为平和谦恭的人,一点都没有学术泰斗的架子。当时他还算是晚辈,负责金先生的招待陪同。前去接机时,他帮金先生提拉杆箱,金先生推辞不掉,一把抓起他的背包,帮他背出了机场。
几天的时间里,陈新錡陪着金俊烨夫妇走遍了杭州的山山水水,还帮闵泳珠找到了伯父坟墓所在地。那一刻,金俊烨夫妇感动得无以复加。
在金俊烨的推动下,1993年,杭州大学成立了韩国研究所,这就是如今浙大韩国研究所的前身。又因为金俊烨的奔走,韩国研究所取得了韩国企业的资助,资助额度在当时的文科类专业中是罕见的。至今,研究所依然享受着金先生留下的宝贵财富,得以专心从事研究,没有了后顾之忧。而金俊烨,也当之无愧地成为浙江大学名誉教授。
自1988年以来,金俊烨教授已访华60余次,几乎与中国的著名学府都建立了联系,被北京大学、辽宁大学、复旦大学、山东大学、北京语言文化大学、南京大学、东南大学授予荣誉头衔,在杭州大学之后还动员韩国的企业和团体资助中国的韩国研究事业,先后帮助十几所大学建立了韩国研究中心。但他对浙江、对杭州的感情无疑是特殊的,依然挂念着这里的老朋友们。我看到,在金俊烨的名片背面显眼处,很认真地印着“杭州大学”、“浙江大学”名誉教授,位置甚至比北大、复旦更靠前。
不忘老朋友的情谊
几年后,陈新錡应邀前往韩国访问时,金俊烨闵泳珠夫妇竟然亲自陪同他前往各地参观。当地负责接待的人看到金俊烨作陪,以为中国来了什么大人物,对陈新錡礼遇备至。回忆这一幕,陈老竟然露出羞赧的神色,连连说:“我是狐假虎威、狐假虎威。”
与浙江多年的情缘,让金俊烨结识了一大批浙江朋友,士农工商、医官百工,凡是与金俊烨有些交情的,提到金老,无不称赞有加。大家说,金俊烨在浙江做的事,远不止台面上的学术交流和友好往来,包括杭州高丽寺的复建、韩国临时政府杭州旧址纪念馆的策划、宁波明州高丽使馆的重修等项目,都凝聚了他的奔走和汗水。他曾先后多次到这些地方进行考察,与地方有关部门和领导接触,并提出过整修建议,计划过帮助筹款等。曾任浙江省省长的沈祖伦,与金俊烨有过多次会面,结下了深厚的友谊。在听说金俊烨去世的消息后,沈祖伦给予他极高的评价:“金俊烨是浙江人民真正的朋友,他在推动中韩关系的发展中有着无可比拟的作用。”
正如金俊烨1993年在复旦大学的演讲中说的一样:“我这一生一直在尽最大努力,把中国的学术、文化介绍到韩国。同时,对韩国学在中国的发展,也给予了最大的关注。当前,我为韩国学在中国的复旦大学、北京大学、杭州大学的发展,正竭尽我最大的努力。韩中正式建立邦交,我已决意用我的有生之年,对韩中两国之间的文化学术交流,竭尽我的全力。”纵观他的一生,已经足够让每个人高山仰止。
Korean Scholar Cares for Zhejiang
By Qi Yongye, our special reporter
Dr. Kim Jun-Yop(1920-2011), a legend of the Republic of Korea and a renowned historian on China and North Korea and the former president of Korea University, passed away on June 7, 2011. The media of the Republic of Korea issued obituaries and reports acknowledging the great scholar’s contribution to the nation. In one memorial article, Dr. Kim was described as South Korea’s John King Fairbank. JoongAng Ilbo, a major South Korean newspaper, remarked in its obituary that Dr. Kim was the last veteran of the Restoration Army.
Dr. Kim Jun-Yop had close associations with Zhejiang and its higher education institutes. The other day I interviewed Professor Jin Jianren, deputy director of Korean Studies Institute of Zhejiang University, located on the Xixi Campus in downtown Hangzhou, the capital city of eastern China’s coastal Zhejiang Province. The institute came into being with the aid of Dr. Kim Jun-Yop. The interview focused on Dr. Kim Jun-Yop and his associations with the province.
Kim Jun-Yop started his ties with Zhejiang in 1944 when he was drafted into the Japanese army in Pyongyang. He defected in China and joined the resistance guerrillas. Later he joined the Anti-Japan Restoration Army under the leadership of the Korean Provisional Government headed by President Kim Koo. He met Ming Yongzhu, the daughter of a fellow official working at the provisional government. Ming Yongzhu had spent five years in Hangzhou and left for Shanghai when she was 15 years old. They got married.
Beginning in February 1946, Kim Jun-Yop taught the Korean language at the National Oriental Languages Institute based in Chongqing. After the institute moved to Nanjing, he continued to teach the Korean language at the institute meanwhile studying the history of modern China as a graduate in the National Central University in Nanjing. In 1948, he studied history at Taiwan University. Then he came back to Korea and worked at the Korean University.
Dr. Kim Jun-Yop always valued scholarship more than politics. From the 1960s up to the 1980s, he was offered on several occasions to take up key political positions. He turned down the nomination from General Roh Tae-woo to become Prime Minister of South Korea in 1990, preferring to stay in the academia.
Professor Chen Xinqi used to be director of Foreign Affairs Office of Hangzhou University, which became part of Zhejiang University in September 1998. He is one of the key witnesses of Dr. Kim’s comeback to China and Zhejiang in the late 1980s.
In 1988, a television manufacturer in Hangzhou started technological cooperation with a Korean partner. In the same year, Dr. Kim Jun-Yop visited Hangzhou, his first stop of his China tour after thirty-nine years. Professor Chen recalled meeting Dr. Kim and his wife at the airport. During their stay in Hangzhou, Chen accompanied the couple to tour the West Lake and helped locate the family tombs of Mrs. Kim.
With the help of Kim Jun-Yop, the Institute of Korea Studies of Hangzhou University came into being in 1993, the predecessor of today’s Institute of Korean Studies of Zhejiang University. It was also thanks to Dr. Kim Jun-Yop that the institute received financial support from business enterprises of South Korea. The amount was quite unusually big in the circles of liberal arts studies in these years. Even today, the institute still receives financial support from South Korea so that scholars at the institute do not have any worry about finances. Kim Jun-Yop was honorary professor of Zhejiang University.
From 1988 onward, Dr. Kim Jun-Yop visited China 66 times, setting up academic relations with all the key universities across China. He was an honorary professor of Beijing University, Liaoning University, Fudan University, Shandong University, Beijing University of Languages and Culture, Nanjing University and Southeast University. After helping found the Korean Studies Institute in Hangzhou, Dr. Kim also helped set up similar institutes with more than ten Chinese universities. On his business card, the names of Hangzhou University and Zhejiang University stay above all other prestigious Chinese universities, signifying his understanding of his ties with Zhejiang.
A few years later, Professor Chen Xinqi visited South Korea. Mr. and Mrs. Kim accompanied Chen to visit all the places. Everybody in South Korea thought Chen must be somebody from China since he was Dr. Kim Jun-Yop’s guest. Even today, Professor Chen feels embarrassed by the overwhelmingly gracious reception he received in South Korea. He says at the interview that he owed the gracious reception he received to Dr. Kim’s prestige.
Dr. Kim’s associations with Zhejiang Province were far from being academic. He contributed a great deal to the restoration of Korean Temple in Hangzhou, the Hangzhou Memorial of Korean Provisional Government and the House for Korean Diplomats in Ningbo. He visited Hangzhou and Ningbo in order to push the restoration projects go ahead. He concerned himself with the restoration plans and finances and talked with provincial and municipal leaders about these issues.
“Kim Jun-Yop is a friend of Zhejiang people and he played an incomparable part in promoting the Sino-Korean relations,” commented Shen Zulun, the former governor of Zhejiang Province. The ex-governor made the remark after learning about the demise of Dr. Kim Jun-Yop.
Dr. Kim Jun-Yop made a speech at Fudan University in 1993 explaining his efforts to push for better China-South Korea relations. “I have been working my best all my life to introduce China’s learning and culture to Korea. I am highly concerned with studies of Korea in China. At present, I am doing my best to promote Korean studies at Fudan University, Beijing University and Hangzhou University. The official founding of the diplomatic relations between China and South Korea came later than expected, but I am determined to devote the rest of my life to the cultural and academic exchanges between South Korea and China.”
His words and deeds are as good as gold.