论文部分内容阅读
2016年中央一号文件指出:应持续夯实现代农业基础,提高农业质量效益和竞争力。随着我国农业对外开放程度不断扩大,受国际农产品市场影响不断加深,如何提高农业竞争力,赢得国际市场竞争的主动权,是必须应对的重大挑战。加快提高农业竞争力势在必行我国加入WTO后,关税保护和调控手段严重不
In 2016, document No.1 of the Central Government pointed out: It is necessary to continue to consolidate the foundation of modern agriculture and improve the quality, efficiency and competitiveness of agriculture. With the continuous opening up of China’s agriculture to the outside world and the deepening influence of the international agricultural markets, it is a major challenge that must be met to enhance the agricultural competitiveness and win the initiative in the international market competition. It is imperative to speed up the improvement of agricultural competitiveness After China’s accession to the WTO, tariff protection and control measures are not serious