【摘 要】
:
新大纲大学英语六级考试词汇掌中宝过级必备书,包括五部分。语境例句,便于词汇的理解运用;考点提要,将词组、短语、语法知识一网打尽;全真考题,精选历年试题;考题解析,分析
论文部分内容阅读
新大纲大学英语六级考试词汇掌中宝过级必备书,包括五部分。语境例句,便于词汇的理解运用;考点提要,将词组、短语、语法知识一网打尽;全真考题,精选历年试题;考题解析,分析独到;词语辨析,分析近义词异同;记忆方法,囊括前后缀、派生变化,快速记忆。
New Syllabus College English CET-6 exam vocabulary essential book, including five parts. Context test, easy to understand the use of vocabulary; test center summary, the phrase, phrases, grammar knowledge of the game; full test questions, selection over the years test; test analysis, unique analysis; words discrimination analysis similarities and differences synonyms; memory method, including pre- Derived changes, fast memory.
其他文献
严重不足的基础设施印度公路总长度虽然位居世界前三,但一半为非铺面公路,不适合高速运输。直到上世纪末,印度还有15%的国家级公路和75%的邦级公路为单行道,70%的公路为非全
印度国家计划委员会主任 Saxena NC认为 ( 2 0 0 0年初 ) ,吸引社区群众参与森林经营是印度 1 988年开始实施的森林政策的一项重要内容。这是以人民群众为导向的。对发展中国
何为“6+4+12”算式?“六大优势”在哪里?如何看待“四大优势”?十二条对策又是什么?
What is “6 + 4 + 12” formula? “Six advantages” where? How to treat the “fou
一、概况早在1842年德国本生已经合成了第一个金属有机化合物卡可砷,随后的一百年中发展较快的仍是主族元素的金属有机化学。这与价键概念的建立和有机合成的发展有关。例如
中国古代说服艺术/潘大德编著.-成都:四川教育出版社.1993.5.-300页;19cm.-ISBN 7-5408-1907-
Chinese ancient art of persuasion / edited by Pan Dade.- Chengdu: Sichu
南京大学休宁队1958年在江南古陆核心边缘的皖南休宁红色盆地中发现了二叠纪煤系,并找到具有工业价值的煤层。以后由芜湖地质分局第九地质队继续工作,并进行钻探,
Xiuning,
泰国产业结构正从劳动密集型向技术密集型转化据泰经济政策研究机构认为;1994年,泰国贸易与生产的基本结构发生了变化,正逐步开始第二次产业结构的调整—一从劳动密集型向技术密集型
“现在看来,杜伊可能会对没有硬性指标任务的比赛负责,他可能会率混编国家队去打,比如明年的东亚四强赛,由于没有指标,正好起到锻炼球队的作用。至于10月8日的资格赛,足协还
光度法测定微量铅多用双硫腙作显色剂,方法虽灵敏,但试剂不稳定、重现性差,且要用大量氰化钾。近年国内有人提出以Pb~(2+)-5-Br-PADAP-正己酸盐萃取比色测定天然水及工业废
文章回顾了欧美影视人类学的兴起及其发展历程,就人类学这一分支研究先驱者的工作成果作出真实的推介,并介绍了新中国成立前先辈们在实际工作中运用摄像机去捕捉具体民族社区