论文部分内容阅读
“御窑千秋”九件皇家珍瓷包括:北宋影青瓜棱瓶、元青花四爱图梅瓶、明洪武釉里红缠枝牡丹纹玉壶春瓶、明永乐青花龙唐草纹天球瓶、明成化斗彩海水天马纹天字罐、明万历五彩百鹿罐、清康熙青花指日高升图观音瓶、清雍正珐琅彩题诗过墙梅竹纹盘、清乾隆粉彩蓝地开光山水转心瓶,它们不仅是当朝最优秀的官窑代表作,还都是曾经的帝王至爱,工艺之全、器型之全、装饰手法之全跨越了景德镇千年官窑历史!为纪念第5个中国非物质文化遗产日,抢救濒临失传的古代官窑制瓷技艺,由景德镇文物局领导,中国官窑研究会推动,景德皇窑与
“Royal Kiln Chiaki ” Nine pieces of royal porcelain include: the Northern Song Dynasty shadow melon edge bottle, Yuan blue and white four love maple bottle, Ming Hongwu glaze red twig peony pattern jade pot spring bottle, Ming Yongle Blue Dragon Dragon grass sky Bottle, Ming Chenghua Doucai sea horse Tianzixiankan Ming Wanli multicolored hundred cans of pots, Qing Emperor Kangxi Qinghua refers to the day of high rise Guanyin bottles, the Qing Emperor Yongzheng enamel poem over the wall plum bamboo plate, the Qing Emperor Qianlong pastel blue open Landscape center bottles, not only when they are the most outstanding kiln masterpiece, but also are once the king loved, the whole process, the type of equipment, decoration practices across the Jingdezhen thousand years kiln history! To commemorate the 5 Chinese Intangible Cultural Heritage Day, to rescue the brink of the ancient Guan kiln porcelain art, led by Jingdezhen Cultural Relics Bureau, China Guanyao Research Council, Jingde Wong Kiln and