论文部分内容阅读
浩大的草坪上空浓云密布。雾一般的云团在飞快流动。转瞬之间又蓝天白云,阳光泻下,让青绿的草坪涂满金色。夏威夷的天空如跑马般变幻莫测,就如同1941年的那个清晨,突然袭来的珍珠港惨案。这里是一座静谧的墓园。在庄严肃穆中守护着安息的灵魂。想不到夏威夷会有这样一座悲壮的国家公墓。在寂静山谷,安睡着那些在战争中捐躯的将士。1994年秋天第一次前往美国,在华盛顿参观的第一个地方,就是那片
The vast lawn over the clouds. Foggy clouds are moving fast. Suddenly blue sky and white clouds, sunshine diarrhea, so green lawn covered with gold. Hawaii’s sky is as unpredictable as a horse race, just as the early morning hit of Pearl Harbor in the 1941 tragedy. Here is a quiet cemetery. Guarding the soul of rest in solemn silence. Hawaii can not think there will be such a tragic national cemetery. In the silent valley, sleep as soldiers who sacrificed their lives in the war. The first visit to Washington in the first visit to the United States in the autumn of 1994 was that piece