论文部分内容阅读
漢簡草書是一種比較複雜的草書形態,其中既有章草的身影也有今草的痕迹,同時不乏狂草的例子。傳世章草實際上是經過標準化、美化的字體,並不能代表字體演變的進程。漢簡草書與章草不能等同看待,也不能稱作章草。漢簡草書是實用目的驅使下字體演變的結果,章草則是藝術審美需要的發展産物。漢簡草書與其他的草書形態有着密切關係,建議在研究過程中仍以漢簡草書爲名,界定好概念,不要與傳世草書相混。
Han bamboo script is a more complex form of cursive, which both the chapter Zhangcao also present traces of grass, at the same time there are many examples of mad grass. The legend of the world is actually standardized, landscaping fonts, and can not represent the process of font evolution. Han Shu cursive script and chapter can not be treated equally, nor can it be called chapter grass. Han Shu cursive script is the result of practical use of the fonts under the impetus of the evolution of the script, while the chapter cursive is the product of the development of artistic aesthetic needs. There is a close relationship between the Hanzong cursive scriptures and other cursive scripts. It is suggested that in the research process, the concept of Han cursive cursive scriptures should be defined and the concept should not be confused with cursive cursive cursive curses.