《圣多明各的婚约》中多重女性形象的呐喊和抗争意义

来源 :散文百家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aaa6862876
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以海因里希·冯·克莱斯特的小说《圣多明各的婚约》中的两位女主人公为对象,分析其女性形象之多重、矛盾、突兀性格在小说情节发展和社会现实中所发挥的呐喊和抗争作用,肯定作家及其作品反映18世纪末黑人和白人之间种族冲突问题突出矛盾的文学意识和技巧.
其他文献
在国家新课改的要求下,小学语文教学的整体教学理念和教学方法在不断创新和变化,小学语文低年级看图写话的教学方式也开始广受关注.新课改要求在小学语文课堂中关注学生写话
纳西族谚语的翻译,首先要了解其文化内涵,了解谚语都带有强烈的文化特征和浓厚的民族持色。其翻译方法主要有三种:直译法、意译法、直译兼意译。 Naxi proverbs translation
静脉注射用免疫球蛋白(IVIG)在恶性血液肿瘤化疗、靶向治疗及造血干细胞移植中的应用越来越普遍,但国内外尚无儿童血液/肿瘤性疾病中IVIG应用的临床指南或共识.该共识基于儿