完美骗局

来源 :意林12+ | 被引量 : 0次 | 上传用户:aihaiyuguijing
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  这个男子的脸庞既红又大,鼻子太大,眼睛又太小。他脚上的英国皮鞋、身上手工缝制的西服、手腕上薄巧的手表和小拇指上戴的那枚大大的钻石戒指,都说明了他是只肥羊。
  我对着吧台边的本尼点点头,这是个不错的猎物。
  “他简直是个完美无缺的肥羊。他是个爱耍滑头、贪婪成性的家伙。对于骗局来说,这个目标再好不过了。只是有一个麻烦。”本尼道。
  “这座城市里遍地都是骗术高手。他大概已经不止一次上过当,如今变得格外谨慎。我说得没错吧?”
  “是的,”本尼承认道,“他刚中过伪钞圈套。被骗得很惨。”
  我哈哈大笑。“那一定伤害到了他的自尊,”我说,“不如我们再来一次吧。”
  大款吉姆·汤普森稳稳地坐在吧台边。当我们走向他时,他傲慢地瞅了眼本尼,随后注意到我。
  “汤普森先生,”本尼说道,“我的朋友威廉想要见下您。”威廉当然是我的假名。
  “为何呢?”他询问道。
  “听说你非常容易上当受骗。”我回答道。
  汤普森的脸色开始由红转紫。“你干哪个行当?”
  “我也许有笔你一定会感兴趣的买卖。明天这个时候这儿见。”
  “是什么让你觉得我会对你的什么买卖感兴趣?”
  我冲着他友善地点点头。“眼下的听众太多了,不用急。这不是骗局。”我说完就转身离去。
  我回到酒店,脱掉了西服外套,踢掉了鞋子,拿着报纸躺到床上。
  妻子玛姬走出浴室,裹着黄色浴袍坐在床沿上亲了我一口。“报纸上有什么新闻啊?”她问起我。
  我答道,“洛杉矶警方仍旧在追捕三天前抢劫运钞车的四个人。”
  “你认为他们抓得到劫匪吗?”
  “大概吧。那些必须靠枪拼命谋生的人,从来都不会有好脑子。“我说道。
  玛姬站起身,开始从行李箱里取出衣服。我阻止了她。“不必了。”我说,“我们不会在这儿待太久。我已经发现了一只肥羊。”
  次日下午,当我抵达丽景赌场时,汤普森已经在休憩区里等我。
  “你要兜售什么?”他一开口就问道。
  “伪钞。”我一边回答,一边递给他一张钞票。
  汤普森站从口袋里掏出一个十倍放大镜,检查起我之前递给他的那张五十美元钞票。
  “你一定觉得我是个正宗傻蛋,”他说话时脸上挂着不善的笑容,“这张不是伪钞。”
  “你不信,对吧?”我又递给他五张五十元的美钞,“这些呢?”
  他这次检查得比之前快,但结论还是一样的。“这些都是真钞。”
  我从他的手里拿回六张钞票,一字铺开码放在两人之间的桌面上。“这是伪钞,但很逼真。”我告诉他,“只是这儿的六张钞票的序号是一模一样的。”
  汤普森的目光一下子回到了钞票上,连忙抓起了两张钞票。他以敬畏的语气说道,“这些伪钞完美无缺。”
  “几乎完美无缺,除了序列号。”我纠正了他,“但是我会送来绝对完美无缺的崭新钞票。”
  他从桌子上拿走那几张钞票,进入了赌场,随后很快回来了。
  “庄家连眼睛都没眨一眨就收下了钞票。”他老练地说道,“这样吧,老规矩,我出十万美元,购买你二十万美元的伪钞。”
  四小时后,玛姬和我带着汤普森的十万美元,离开了这个城市。
  “你真有两下子。”玛姬搂住正在开车的我的胳膊,“你从洛杉肌的运钞车劫匪手上买下赃款,为每一美元支付了十美分,你说这笔赃款是个烫手山芋。因为所有的钱都是新钞票,序号早已被记录下来。难道汤普森不知道这笔钱是抢劫来的么?”
  “不知道,他以为是伪钞。”我告诉了妻子咖啡店里发生的事情。“我从赃款里取来六张连续号码的钞票,擦掉最后一位数字,他就以为是序列号一样的伪钞了。”
  玛姬惊讶地张开嘴。“你能擦掉纱票上的数字?”
  “是的,而且不会留下痕迹。”
  玛姬说:“你为什么不擦掉所有钞票上的第一位数字?那样它们全变成可以花费的真钞,你可以在每一美元上获得一百美分。”玛姬不仅漂亮,也很聪明。
  “因为只有六张钞票的话,被抓到的风险是微乎其微的,但是假如我企图把每张钞票上的数字都改过来,某个聪敏的出纳员一定会留意到。此刻就会是我和你在城里面解释我们从哪儿搞到了钱,而不会是大款吉姆·汤普森了。”
  雨声摘自《推理世界》
其他文献
从小我就知道我不是父母亲生的。为了不让养母伤心,我从来不问这些。  九岁那年,一天中午,一个中年女人冲进了养父母家,喊着养母的名字,养母一看到她就傻眼了。中年妇女是有备而来,她拿出一摞摞的钱,不多不少,正好九万块,她说一年一万,不是买女儿,而是必须要带女儿走。养父母都没同意,养父的意思,钱太少;养母的意思,当初给了她,就是她的女儿。  两个星期后,家里来了一张法院的传票。我那亲妈,把我的养父母告上
期刊
1997年,一场意外,使得重庆男子张启辉失去左臂,同时失去的还有右手除大拇指外的4根手指。半年康復后,他边摆地摊卖小百货,边捡起儿时的画画兴趣,练习笔法……从2004年到2011年,张启辉利用摆摊的业余时间,摸索练习了整整7年。直到感觉自己的画作能拿出手了,他才走上街头,将作品拿出来卖。没想到他的画作很受欢迎,他也靠着画作养家糊口。  为了牢固握住画笔,他那根倔强的大拇指总是向右拐。而他的人生,就
期刊
葛芋花是一种奇特的植物,无论白天还是黑夜,不管环境如何变化,它的花朵总能保持恒定的温度,一般维持在38摄氏度左右。比如,外界温度为20摄氏度时,它的温度能达到40摄氏度。即便大雪纷飞的日子,它也热力四射,构建出一个温暖的花房。因此,植物学家把它称为温血植物。  葛芋花的这一特性受到了许多昆虫的欢迎。  夜晚,气温下降,但葛芋花却暖烘烘的,虽然没有霓虹闪烁的招徠,却有因产生热量而散发的气味吸引昆虫。
期刊
PART 1  圣诞节之前的喧嚣夜晚,刚刚参加完钢琴演奏的月亮,穿着一身漂亮的小礼服,独自走在回家的路上。比起街上那些热切等待着平安夜倒计时的人们,家里的气氛仍是接近凝固的沉闷僵硬。月亮悄无声息地放下了装着琴谱的书包,客厅里依然是一如既往的凌乱,妈妈正坐在餐桌旁,几乎是小心翼翼地端着碗,柔声哀求着面前沉默的小男孩。  “来,听话,再吃一口,好不好?”  然而小男孩却始终固执地紧紧盯着面前那一小块灰
期刊
有一座庙宇建在湖的中央。庙中供奉着一件宝物,传说是菩萨曾经戴过的一条佛珠链子。湖水一望无际,庙里只有一艘小船供和尚外出运送补给,外人根本无法接近。庙里住着一位老师父,带着几个刚入门的小弟子修行。  一天,老师父突然将弟子们召集起来,一脸严肃地对他们说:“菩萨的链子不见了。”弟子们都不敢相信师父的话,他们开始议论纷纷,因为这样一来,他们都变成了嫌疑犯。老师父并没有责怪他们,反而安慰他们说:“只要拿的
期刊
清雍正年间,大将军年羹尧府上有个瘸腿厨师,人称“拐师傅”。虽说他连走路都不顺溜,手艺却当真了得,尤其是一道“八珍汤”,称得上妙绝天下。据说这道汤中用了八种原料,本来腥膻味极重,但调和到一块儿,却只有异香而无异味。每次年将军宴客,最后一道必是这八珍汤,由拐师傅亲自端出来放到大将军面前。  有一天,大将军又要设宴款待贵客,恰好先一天晚上拐师傅去世了。厨头正着急的时候,拐师傅手下的小徒弟却毛遂自荐。厨头
期刊
办完父亲马科斯的葬礼后,安德莉娅来到了斯大林格勒,替父亲圆他多年未了的夙愿,寻找一个名叫鲍里斯的战争英雄。  接待安德莉娅的是尼古拉中尉,他打开尘封已久的档案,眉头紧皱:“安德莉娅,您要找的鲍里斯明明是个逃兵。”他念出了档案上的记录。  1942年,疯狂的希特勒发动了斯大林格勒战役,德军和苏联红军进入了胶着状态。入冬后,红军决定在反攻前夕,把包括政委在内的32名重伤员送到后方。护送人员共80人,队
期刊
老子骑青牛过函谷关时,一年逾百岁的老翁专门找他,对他略略施了个礼说:“听说先生博学多才,老朽愿向您讨教个明白。”  老翁得意地说:“我今年已经一百零六岁了。说实在话,我一直是游手好闲地轻松度日。与我同龄的人都纷纷作古,他们开垦百亩沃田却没有一席之地,建了4舍屋宇却落身于荒野郊外的孤坟。而我呢,虽一生不稼不穑,却还吃着五谷;虽没置过片砖只瓦,却仍然居住在避风挡雨的房舍中。先生,是不是我现在可以嘲笑他
期刊
这个村子远离通衢大道,地理位置十分偏僻。村里只有个小得可怜的火车站。  村子里住着一位先生和他的一家。有一天,这位先生干了一件闻所未闻的事。他买了一张去京城的火车票。他想去京城闯一闯。至于这位先生究竟想去那座城市寻找什么,这连他自己也说不清楚。  顺利地来到京城,先生穿街走巷,不知不觉他来到了一家书店的门前。玻璃橱窗里平摊着一本厚厚的书,书的旁边放着一个很大的硬纸牌,上面的文字告诉他,如果买下这本
期刊
随着中国和世界各国的频繁往来,同声传译成为了一个令人羡慕的金领职业。似乎轻轻松松就能月入万元。坊间常常传出那样的猜想和议论:“口译员的词汇量少说也得五六万吧?”“口译员都是英语专业的,我们理工科的做不了吧?”“做同传就是吃青春饭的……”这些都是真的吗?且听自由同传译员于越来为我们一一解惑。  误解一:口译员都是英语专业的  在我所了解的口译圈子里,有很多口译员并非英语专业的,像我就是学数学的。我是
期刊