论文部分内容阅读
我院自1970年1月~1978年7月先后进行了10例同种异体肾移植,坚持应用中西医结合治疗排斥和并发症,目前存活者6例;其中1例存活3年,2例存活1年以上,移植后肾功能正常,病人可做轻工作。通过3例“长期存活”的实践,我们有以下几点体会: (一)外科问题手术技术和术后并发症的防治对肾移植的成功关系极大。摘取供肾时,应避免损伤,防止挤压,肾门和肾蒂处脂肪不宜过多剥离,周围小血管、淋巴管应仔细结扎防止产生淋巴瘘等并发症。手术中将供肾置于纱布袋内,不断浇洒冰水,施用冷光照明等可以保持供肾冷却,血管缝合应仔细严密防止漏血,
Our hospital from January 1970 to July 1978 has carried out 10 cases of allogeneic kidney transplantation, adhere to the application of traditional Chinese and Western medicine treatment of rejection and complications, the current 6 cases of survivors; 1 case of survival for 3 years, 2 cases of survival More than 1 year, renal function after transplantation is normal, the patient can do light work. Through the 3 cases of “long-term survival” practice, we have the following experience: (A) Surgical problems surgical techniques and postoperative complications prevention and treatment of renal transplantation has a great relationship between the success. Extraction of the kidneys, should avoid injury, to prevent extrusion, renal and renal pedicle at the fat should not be too much stripping around the small blood vessels, lymphatic vessels should be carefully lined to prevent complications such as lymphatic fistula. Surgery will be placed in the gauze bag for the kidneys, and constantly pouring ice water, cold light and other applications can be kept for the kidneys to cool, suture should be carefully carefully sealed blood vessels,