《一剪梅》英译的互文性对比解读

来源 :修辞学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:limeng668
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从互文性研究角度出发,以李清照《一剪梅》词为个案,论述了互文性与中国古典诗词翻译之间的关系,指出原文与中国古典诗词作品乃至整个古代文化互文;译文与目的语文学作品乃至整个译语文化形成互文。成功的译文既要避免这种互文对原作可能造成的误解,又要利用这种互文扩大原作的意义空间;同一作品的多种译本间存在互文关系。
其他文献
本文介绍了我国重点产区的花椒资源与开发利用现状
某型航空发动机进行地面开车时涡轮叶片失效。通过对发动机的分解检查,断裂叶片的冶金分析,确定低压一级涡轮工作叶片为发动机故障的肇事件,其断裂性质为过载断裂;通过对低压
以黑龙江某低品位氧化铜矿为研究对象,经过矿石性质分析,进行了浮选条件试验,在浮选浓度为30%,磨矿细度为-0.074 mm 68.72%,捕收剂用量为80 g/t,硫化钠用量为150 g/t,石灰用
基于2005-2009年广东省部产学研合作的面板数据,应用超越对数随机前沿模型测评了260家合作企业的创新效率,并基于系统视角考察了影响合作创新效率的关键因素。实证结果表明,
随着RFID技术的不断发展,图书馆的管理愈发趋向智能化。本文针对RFID技术为基础的管理进行分析,分析其实际应用之中的优缺点,意在进一步优化它的技术方案,以此来提升图书馆的
<正>北大教授张维迎将核心竞争力定义为"偷不去、买不来、拆不开、带不走和流不掉"。成立于1993年的国货航北京运营基地特种货物运输室,是中国民航第一个专门处理危险品收运
文摘通过显微硬度测试、力学性能测试、SEM观察以及EDS分析等手段对不同热处理制度下的7003合金的组织与性能进行了系统的研究。结果表明:时效前,随着固溶温度的提高,合金的
在第二批党的群众路线教育实践活动全面铺开之际,习近平总书记提出,各级领导干部都要树立和发扬好的作风,既严以修身、严以用权、严以律己,又谋事要实、创业要实、做人要实;
<正>铜陵有色凤凰山铜矿采用破碎—棒磨—砾磨生产流程,设计处理量80 t/h。1971年投产,实际处理量只有60 t/h左右。当年为了满足50万t/年生产任务的完成,增加了一台Φ3.2×3.
通过问卷调查法,研究了大学生恋爱动机的性别差异。结果显示,男女大学生在追求真爱与美满婚姻的动机上没有显著差异,在自我魅力的展现、物质压力、性与玩乐的动机和好奇与空