果树检疫病虫——苹果绵蚜

来源 :河北林业科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lpp110894
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
苹果绵蚜Eriosomα lαnigerum(Hαusmα-n)属同翅目,绵蚜科;又名血色蚜虫、赤蚜、绵蚜。苹果绵蚜在国内分布于辽宁省的旅大地区,山东省的烟台、青岛、蓬莱等15个县市以及云南省的昆明、绿丰等地。 苹果绵蚜主要为害苹果属树种,被害树种有苹果、海棠、沙果及山丁子、花红等;在其原产地美国还为害洋梨、山楂、榆、花楸、美国榆等。 苹果绵蚜以无翅胎生,成虫及若虫密集在果树背阳枝干的愈合伤口、剪锯口、新梢、叶腋、短果枝端的叶群中、果梗、萼洼以及地下的根部或露出地表的根际等处寄生为害。被害 Apple aphid Eriosomα lαnigerum (Hαusmα-n) is a Homoptera, cotton aphid family; also known as the blood aphids, aphids, cotton aphids. Apple aphid in the country located in Lvda region of Liaoning Province, Shandong Province, Yantai, Qingdao, Penglai and other 15 counties and Yunnan Province, Kunming, Green Fung and other places. Apple aphid mainly apple tree species, the victim tree apple, begonia, sand and Hill Dingzi, bonus; in its place of origin in the United States also harm pears, hawthorn, elm, Sorbus, American elm and so on. Aphids of the apple aphids were found to be uncultivated, with adult and nymphs densely covered in the healing wounds, scabbard cuttings, shoots, leaf axils, branches of short fruit branches, fruit stems, calyx and underground roots or the surface of the ground Rhizosphere and other parasitic damage. Victims
其他文献
改革十年来,有九年把国内外债务收入作为财政收入另打预算赤字,累计帐面赤字(指包括国内外债务收入作为财政收入与财政支出的差额) 达648.05亿元,相当于建国后1950—1978年
1985年云南省农科院孙茂林等,筛选出除草剂—草甘磷,用普通医用注射器(针头为5厘米的加长注射针头)注射的方法杀灭香蕉束顶病取得较好效果。实验表明,以10%草甘磷原液或10倍
情感虽然是人对客观现象的心理反应,但是情感的培养离不开教育。要想让学生在教育中培养情感,就必须引导学生充分的运用教材,完成由读懂教材到领悟教材再到欣赏教材的过程。
随着城市对外开放的进展,我国许多城市如深圳、福州、上海都已开始实行土地使用权出租。这一措施,从对外开放来看,是标志着对外开放的程度;对城市建设来说,这是综合开发城市
座落在北京市海淀区永定路的武警总医院,是一所现代化综合性的三级甲等医院。她的前身是诞生于1937年初抗日战争的烽火硝烟之中,中央军委警卫营的卫生所,曾跟随党中央、毛主席辗转于
斑须蝽又名细毛蝽、斑角蝽,原是烟草上的一种害虫、除为害烟草外,还为害多种林木、果树及农作物。主要有泡桐、柳、榆、梨、桃、山楂、苹果、臭椿等林果树及棉花。麻类等经
每年春夏之交,正值番茄处于开花之际,往往暴发青枯病,轻的年份损失2~4成。1986年福州地区因此病流行损失达八成以上。番茄青枯病是由青枯病菌(Pseudomonassolanacearum E.F.S
语言表达能力是语文教学的一项重要内容,也是培养学生综合素质的基本要求。随着社会的不断发展,人与人之间的交往更加密切,这就更需要提升语言表达能力。本文结合笔者的教学
上海是国务院批准的四个土地有偿使用试点城市之一。今年1月29日—2月9日,我们在上海对土地有偿使用中的税收问题进行了调查研究。一、上海土地有偿使用试点情况上海市对土
This paper will try to apply Andre Lefevere’s rewriting theory to study subtitling.Through the analysis of The Last Emperor and its two Chinese translations,we