论文部分内容阅读
近日,山东省畜牧兽医局、山东省环保厅、山东省财政厅日前联合下发《关于稳妥推进畜禽养殖场户关闭搬迁的通知》(以下简称《通知》),要求稳妥推进畜禽养殖场户关闭搬迁工作。年底前,山东省将依法完成禁养区内畜禽养殖场(小区)和养殖专业户的关闭或搬迁,为确保禁养区内畜禽养殖场户关闭搬迁工作关得实、迁得出、稳得住,《通知》明确四点要求:科学划定禁养区,防止盲目扩大禁养范围;该禁养的要坚决禁,但要依法给予合理补偿;
Recently, the Animal Husbandry and Veterinary Bureau of Shandong Province, Shandong Provincial Department of Environmental Protection and Shandong Provincial Department of Finance jointly issued the Notice on Steadily Proving the Closure and Removal of Livestock and Poultry Farms (hereinafter referred to as the Circular), and urged the steady progress of livestock and poultry farms Households close the relocation work. Before the end of the year, Shandong Province will complete the closure or relocation of livestock and poultry farms (farms) and breeding households in the no-feeding areas in accordance with the law and ensure that the poultry and poultry farms in the no- To live, “notice” clearly four requirements: science delineating no-up area, to prevent the blind expansion of the scope of the ban; the ban should be strictly prohibited, but according to the law to give reasonable compensation;