英语词源杂谈(二)

来源 :英语自学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:csc000000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
(一)人名词源词(续) 8.lynch(v.)-ing(n.)指“滥刑;私刑,不按法律而妄加刑罚,尤指死刑,如暴徒吊死嫌疑之人之例”。该词取自美国弗去尼亚一位种植园主及法官Charles Lynch(1736-1792)。Charles Lynch身为州治法官,把法律控制在个人手里,对嫌疑犯不加正规的公开审讯,便滥加刑罚,因此 (1) Human noun source words (continued) 8. Lynch (v.)-ing (n.) Refers to “indiscriminate punishment; lynching, not punishing by law, especially death penalty, if the suspect hangs suspect example”. The term was taken from a planter and judge named Charles Lynch (1736-1792). Charles Lynch is a state judge, holds the law in his hands, and imposes penalties on suspects without a formal public hearing.
其他文献
企业竞争的战略资源,是人力资本和人才资本,职工培训教育是造就企业人才资本的主要途径,也是联系员工个人进步与企业发展的纽带,它不仅决定职工个人的前途和命运,而且决定企
礼貌是人类文明的标志。但由于对异文化不了解,具有某一文化背景的交际者合乎礼貌原则的言语行为可能会被具有另一种文化背景的交际者视为不礼貌,造成交际的困难。这种交际
笔者在批阅学生作文时,发现“on the one hand…on the other hand…”的使用很常见。他们常常写出类似这样的句子:On the one hand there isn’ttime,on the other hand we
乍暖还寒,转眼2007 CHIC开展在即,一派熙熙攘攘的繁荣景象即将上演:作为本展会主角之一的服装企业在纵情展示自己的同时又将会热情地力邀相关人士加盟;而意欲找个好婆家的加
NBA以其独特魅力征服了整个世界,作为炎黄子孙的中国人也不例外,除了中国大陆、台湾、香港、美国等地,都有庞大的华人NBA球迷群,笔者就是超级球迷。进入九十年代以来,NBA对外
香港回归十周年之际,我们想起了小平同志的那句名言:一个好的制度可以让好人更好。同样,一个好的管理体系也可以让产业发展得更好更快。2007年7月5日,中国纺织工业协会在开平
要考好新托福,就必须对新托福的设计指导思想和理论根基有一个基本的了解和把握,唯有如此才能有的放矢、成竹在胸。托福于1964年开考。当时,在语言能力测试领域中还基本上是
细读《大学英语阅读文选》(英汉对照)(中国国际广播出版社1994年第1版),在品尝欣赏了众多珠圆玉润的佳译之后,觉得尚有必要提出这样一个问题:面对原文若干难句,是彻底弄懂,
强制性标准是WTO/TBT项下的技术法规。我国制定强制性标准不仅应符合WTO/TBT规定的正当目标、限制性条件,而且还应遵守WTO的国民待遇原则。 Mandatory standards are techni
餐具的使用准确使用摆在你面前的各种餐具并没有乍一看起来的那么难。按照从外向里的顺序,先使用离你的碟子最远的刀、叉和勺。每一道菜用一种餐具。摆在最左边的是沙拉叉,