重度子痫前期患者的体液因子与免疫细胞因子的相关性分析

来源 :中国现代医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxy272012
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨重度子痫前期患者血浆中体液因子内皮素(ET)、血管紧张素Ⅱ(AngⅡ)和免疫细胞因子白介素-2(IL-2)、白介素-10(IL-10)、γ-干扰素(γ-IFN)和转化生长因子-β1(TGF-β1)在重度子痫前期发病中的意义及其相关性分析。方法分别采用放射免疫法和双抗体夹心酶联免疫吸附测定法测定44例重度子痫前期孕妇(病例组),35例正常孕妇(对照组)妊娠晚期血浆中ET、AngⅡ和IL-2、IL-10、γ-IFN、TGF-β1水平。分析ET和AngⅡ与IL-2、IFN-γ、IL-10、TGF-β1、
其他文献
互联网+是一种新的生产力,需要有新的商业模式与之相适应,寻求适宜的商业模式以顺应互联网+时代发展已成为制造企业必须解决的问题。分析了商业模式的基本内涵和构成要素,在此基
本文采用数值方法研究了叶片端导叶对轴流风扇性能的影响.通过与普通开式轴流风扇比较,分析了叶片端导叶对内部流动作用的机理.数值计算结果表明:叶片端导叶的安装位置将影响
笔者以纽马克的语义翻译和交际翻译理论为指导,全文翻译了日本学者服部裕幸的《语言哲学入门》一书。本翻译报告在介绍纽马克翻译理论的基础上,主要从术语和专有名词的翻译、长句的翻译、篇章衔接的翻译等角度,结合对翻译实例的分析,总结哲学类文本的针对性翻译方法。针对术语的翻译,笔者提出,要在识别术语的基础上,采用溯源法、音译结合法等方法对术语进行翻译,专有名词的翻译方面,笔者提出,要采用普遍的翻译方法和根据不
介绍了几种典型的新型熔喷非织造布工艺及其设备,以及熔喷法工艺的数学模型及熔喷法非织造布原料的特点等.探讨了熔喷法非织造布产品的开发及应用。
“中国人口早期教育暨独生子女培养示范区”项目的启动和实施,适应了人口和计划生育工作新形式的要求,既能稳定低生育水平,又能提高出生人口素质,通过政府提供的公共服务平台,秉承
中国佛教(汉地佛教)虎文化的内容丰富,涵义深刻。在文献资料及民间传说中,不少涉及佛教的高僧事迹、宗教思想、文学艺术等等都往往与“虎”相联系,成为一个相当突出的宗教文化现象
目的:分析CT灌注成像在急性胰腺炎(AP)疗效观察中的应用价值。方法:选择中、重度胰腺炎(MSAP、SAP)患者25例,采用东芝AQUILION ONE 320排CT进行扫描灌注成像,于入院48~72h行第1次CT
语言是文化的载体,文化移情能力是学生跨文化交际能力的重要组成部分。长期以来,在我国大学英语教学中学生文化移情能力培养的缺失,严重影响其跨文化交际的质量。加强文化移情能
利用根癌土壤杆菌 (Agrobacteriumtumefaciens (SmithetTownsend)Conn)介导的转化方法对 4个粳稻 (OryzasativaL .ssp .japonica)品种和 2个籼稻 (O .sativassp .indica)品种
结合页岩砖在某工程中的应用,介绍了页岩砖的性能、特点和施工质量控制措施。