从归化异化视角看英汉习语的翻译

来源 :语文学刊(外语教育与教学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:BrokenDoor
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
习语是语言的精华,蕴含着丰富的文化内涵与民族特色。英汉民族由于在文化内涵上存在差异,因此表现出来的习语也相差甚远。本文探讨了习语翻译中的异化、归化问题,译者在翻译中应灵活运用两种翻译方法。 Idioms are the essence of language and contain rich cultural connotation and national characteristics. Due to the differences in cultural connotation between English and Chinese, the idioms displayed also have a long way to go. This article explores the problems of alienation and naturalization in idiom translation, and translators should flexibly use two methods of translation in translation.
其他文献
目的探讨腰大池置管引流对外伤性蛛网膜下腔出血(SAH)的治疗效果。方法选取自2015年1月至2017年6月辽阳市中心医院收治的因外伤诊断为SAH且经非手术治疗的60例患者为研究对象
教育是为经济服务的,我国社会经济发展和产业结构转型需要培养应用型的创新人才,这对高等学校尤其是地方高校进行教学改革提出了新的要求。地方高校经济管理类的重要课程之一
旨在通过获得和对比若尔盖地区藏猪mtDNA D-Loop高变区的部分序列,为该地区藏猪遗传资源的保护与利用提供参考。本试验收集了若尔盖地区9个乡镇共80头藏猪耳组织,以甘南州藏
2014年,是行业意义上“纯网综艺”的发展元年,自此,基于互联网生态的综艺创作开启新篇。2015年,“纯网综艺”概念首次在业内提出,爱奇艺、优酷土豆与腾讯视频基本确立“三强
提出一种基于模糊自寻优控制的农田独立光伏供电最大功率点跟踪(MPPT)控制。首先构建太阳能MPPT检测装置系统,在实验仿真基础上,现场测试模糊自寻优控制法与传统模糊控制法跟
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
介绍病媒生物的传统分类方法和2种新分类方法:基因分类和计算机模式识别自动分类。重点介绍了计算机模式识别自动分类技术,包括其一般过程、常用方法、系统的功能组成及国内外
<正> 西藏佛教对蒙藏各族在政治、经济、文化、生活诸方面的影响是极为深远的,对西藏佛教的深入研究,有助于对蒙藏各族历史的深入了解。本文试就西藏佛教的活佛转世制的发生
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
1 简介登革病毒(黄病毒家族科)是热带传染病的重要的病原体之一.日本境内目前没有发现埃及伊蚊和登革病毒.东南亚、南亚、西太平洋地区等国家地区是许多日本游客最热衷的旅游