论文部分内容阅读
四月初的一天,隆回县黄金井乡罗公湾村13组青年农民贺湘平将自家宰猪的下脚料倒入池塘喂鱼。第二天,他在巡塘时,发现水面上浮着四尾草鱼和几尾杂鱼,他认为是发生了鱼病,经仔细查看,并非鱼病,而是宰猪的下脚料所致。据笔者了解,农民把宰猪、牛、羊的下脚料倒入池塘喂鱼是一种习惯。有言道:“油花、毛渣、粪便渣,用来喂鱼顶呱呱”此话确有一定道理。殊不知,这样直接用它
One day in early April, He Xiangping, a group of 13 young peasants from Luojiawan Village, Golden Well Township, Longhui County, poured dumplings of his own slaughter pigs into the pond to feed the fish. The next day, when he was on Xun Tong, he found four-footed grass carp and several trash fish floating on the surface of the water. He considered it a fish disease. After careful examination, it was not a fish disease but a waste of slaughtered pigs. According to the author’s understanding, peasants slaughtered pigs, cattle and sheep waste into the pond to feed the fish is a habit. There is a saying: “Oil, scum, excrement, used to feed the fish quack” this remark does have some truth. As everyone knows, so use it directly