论文部分内容阅读
大理国古代写本佛经中,有不少经卷都有朱笔旁注或墨笔疏记,有的还加上浮签,用汉字记的白族语进行注释,没有一条能够读得通顺.说明在南诏、大理时期,用汉字记白语,即所谓“汉字白读”的文字就已经出现了.从字体上看,书法和《南诏德化碑》,《卅七部石城会盟碑》大体是一个体系.本卷为行草书,梵文部分用朱书写出,释义为墨书.信笔挥洒,生动活泼,别具一格.每纸接缝处钤
In the Dali Kingdom ancient scriptures, there are quite a few volumes that contain notes of pen, pen and ink, some floating sign, and Bai language written in Chinese characters, none of which can read fluently. , The Dali period, with Chinese characters in the white language, the so-called “From the font point of view, calligraphy and” Nanzhao Germany Monument “,” 卅 seven Stone City Union Monument " Generally a system of this volume for the cursive script, Sanskrit section written with Zhu, interpreted as ink book letter pen sway, lively, unique style.