论文部分内容阅读
对于语篇分析者,译文也是一种语篇。但是,研究译文不仅仅要分析译文本身,而且要考虑原文,其中一个观察点就是译文是怎样重现原文的意义的。本文采用系统功能语言学的理论和研究方法,对三个经典原文的译文进行功能语篇分析,目的是揭示译文是怎样通过衔接和结构重组来达到意义的连贯和尽可能表达原文的意义的。本文的研究表明,衔接手段和结构重组是为意义服务的。