论文部分内容阅读
1天上飘动的水,飞过大兴安岭的巨龙,十万朵阳光和十万盏月色次第开放。我听到弱水在魏晋的风雨中低吟,我看到难水在南北朝的翅翼之上飞翔,我触摸到黑水的影子,在隋唐的风韵里如一场场不败的大雪。哦,大辽人低沉的嗓音在轻念着“黑龙江”的名字,元人和明人仰望着混同江穿过史书上的烽火狼烟。黑龙江,黑龙江,大清壮美河山中的一支绝唱和传奇!2马在嘶鸣,呵,这载着将军的马。马在奔跑,在被庄稼簇拥的时光长河之上。它们内心里有大江的歌吟。大江之上,一万万匹马的魂
1 The water flowing in the sky flew over the dragon in the Greater Khingan Range. One hundred thousand sunshine and one hundred thousand light moon were opened. I heard the weak rain whispered in the wind and rain in the Wei and Jin Dynasties. I saw the hard water flying over the wings of the Northern and Southern Dynasties. I touched the shadow of the black water and became an unbeaten snowfall in the charm of the Sui and Tang dynasties. Oh, the Liao people low voice in the light read “Heilongjiang ” name, Yuan and Ming people looked up confused with the river through the history books flames of fire. Heilongjiang, Heilongjiang, Qing dynasty beautiful rivers and mountains in a fantastic song and legend! 2 horse neighing, Oh, this carries the general’s horse. The horse is on the run, above the river of time surrounded by crops. There are songs of the river in their heart. Over the river, the soul of a million horses