论文部分内容阅读
【生平创作】刘心武(1942~),生于四川成都,1950年后定居北京。历任中学教师、出版社编辑、《人民文学》杂志主编。中国作协第三、四届理事,第五、六、七届全委会委员。1977年开始发表作品。著有短篇小说《班主任》、《我爱每一片绿叶》、《黑墙》、《白牙》等,中篇小说《如意》、《立体交叉桥》、《小墩子》等,长篇小说《钟鼓楼》、《四牌楼》、《栖凤楼》、《风过耳》等,纪实作品《5·19长镜头》、《公共汽车咏叹调》,以及《刘心武文集》八卷。后又开创图文相融的新文本,推出图文融合的长篇《树与林同在》。1993年开始发表研究《红楼梦》的论文,陆续出版多部专著,后修订增补为《红楼望月》,出版专著《刘心武揭秘<红楼梦>》。1995年后尝试建筑评论,出版《我眼中的建筑与环境》、《材质之美》等。《钟鼓楼》获第二届茅盾文学奖,
[Life creation] Liu Xinwu (1942 ~), was born in Chengdu, Sichuan Province, settled in Beijing after 1950. Former middle school teachers, publishing editors, “People’s Literature” magazine editor. China Writers Association third, fourth members, fifth, sixth and seventh members of the National Committee. 1977 published works. He is the author of short stories such as The Class Teacher, I Love Every Green Leaf, The Black Wall, The White Tooth, Novella “Ruyi”, “Three-dimensional Crossing Bridge” and “ Drum Tower, Sipailou, Qifeng Tower and Feng Shuaer. Documentary works such as ”5.19 Long Shot“, ”Arias of Bus“, and ”Vol. After that, he opened up a new textual integration of the text, launched the integration of the text of the long “tree with the same forest.” In 1993, he started to publish his dissertations on “Dream of Red Mansions” and successively published a number of monographs, which were later revised and supplemented by “Red Mansions” and published the monograph “Liu Xinwu Secret”. After 1995, I tried to comment on architecture, published “Architecture and Environment in My Eyes”, “Beauty of Materials” and so on. “Drum Tower” won the second Mao Dun Literature Award,