论文部分内容阅读
据美国Cincinnati大学医学院的研究人员说,人体对铜和锌两种微量金属的摄食情况和利用能力可能与心脏病有关。具体地说,人体缺乏这两种金属时可以引起心肌病和血管病(即分别为心肌退化和冠状动脉变细)。许多美国人的饮食中缺乏其中一种金属或两种都缺。螯合这两种金属的药物(治疗酒精中毒用的戒酒硫、治疗癌症用的强力霉素、治疗结核病用的异烟酸肼)都能在老鼠身上引发心肌病和血管病。人尸体的解剖结果标明,心肌病的
According to researchers at the Cincinnati University School of Medicine in the United States, the feeding and utilization of the two trace metals, copper and zinc, may be linked to heart disease. Specifically, the absence of both metals in the human body can cause cardiomyopathy and vascular disease (ie, myocardial degeneration and coronary artery thinning, respectively). Many Americans lack one or both of their diets. Drugs chelating these two metals (alcohol and tobacco for the treatment of alcoholism, doxycycline for cancer and isonicotinic acid for the treatment of tuberculosis) can cause cardiomyopathy and vascular disease in mice. Anatomical results of the human body indicate that cardiomyopathy