论文部分内容阅读
《中国药典》1990年版一部对全蝎的性状描述,其中一段为:“背甲上有5条隆脊线。背面绿褐色,后腹部棕黄色,6节,节上均有纵沟,末节有锐钩状毒刺,毒刺下方无距。”笔者通过核对文献和标本,觉得尚有不妥之处,特撰此文商榷。 1、“背甲上有5条隆脊线”一句,文献如《中药大辞典》等均未进行描述。核对药材标本,亦只有3条明显的隆脊线。 2、“后腹部棕黄色,6节,节上均有纵沟。”此段陈述意思是:后腹部分6节,后腹部节上均有纵沟。从核对标本和文献看,后腹部各节只有由颗粒排列而成的纵棱数条,而只有在后腹部背面各节上方有纵沟。
In the 1990 edition of the Chinese Pharmacopoeia, descriptions of the traits of the whole pupa include: “There are 5 ridge lines on the back carapace. The back is green-brown and the back belly is brown-yellow. There are 6 ganglions in the back. There are sharp hook-like stings, and there is no space under the sting.” The author has found that there is something wrong with checking the documents and specimens. 1, “There are five ridge lines on the back of a car”, the literature such as “Chinese Dictionary” and so on are not described. There were only three prominent prominence lines for collating medicinal herbs. 2. "The posterior abdomen is brown-yellow, and there are longitudinal sulci on the sixth section. The meaning of this paragraph is: there are 6 sections in the posterior abdomen and longitudinal grooves in the posterior abdomen. From the examination of the specimens and the literature, the posterior abdominal segments consist of only a few longitudinal rows of granules, and only longitudinal grooves are located above the back of the posterior abdomen.