论文部分内容阅读
各省、自治区、直辖市、计划单列市及新疆生产建设兵团商务主管部门:根据外商投资企业进出口管理有关规定,请你厅(局、委)根据我部商资函[2005]201、202号、商资批[2005]195号及商贸函[2004]99号文,认真核查获得今年外商投资企业出口配额、进口允许量分配企业的实际使用情况,不能使用的应于2005年11月15日前退回,进行再分配,逾期不退回的将按有关规定处理。
The competent commerce departments of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government, cities under separate planning, and the Xinjiang Production and Construction Corps: In accordance with the relevant provisions on the foreign-invested enterprises’ import and export management, you are requested by the Office (Bureau, Committee) according to the Ministry of Industry and Commerce Letter [2005] No. 201, 202, Business Grant No. 195 [2005] and Business Letter [2004] No. 99, carefully verified the actual use of export quotas and import allowances of foreign-invested enterprises this year. Those that cannot be used should be returned before November 15, 2005. Redistribution will be handled in accordance with the relevant regulations if it is overdue.