【摘 要】
:
所有话语都有视角,因为任何参与者都是从其角度去表达。从文化传播视角分析《阿Q正传》的英译本旨在通过中国文学的对外翻译,使中国优秀文化得以传播,而文化传播在提高一个国家整体形象方面发挥着重要作用。因翻译作为文化传播的载体,其对文化传播的重要性不言而喻,综合各家之言从而探讨应如何最大化发挥翻译在文化传播中的作用。
论文部分内容阅读
所有话语都有视角,因为任何参与者都是从其角度去表达。从文化传播视角分析《阿Q正传》的英译本旨在通过中国文学的对外翻译,使中国优秀文化得以传播,而文化传播在提高一个国家整体形象方面发挥着重要作用。因翻译作为文化传播的载体,其对文化传播的重要性不言而喻,综合各家之言从而探讨应如何最大化发挥翻译在文化传播中的作用。
其他文献
休眠企业长期大量存在不仅挤占有限市场资源、导致市场中的企业统计数据失真,而且严重威胁市场交易安全。本文从休眠企业长期存在的原因着手,提出以下建议:一方面要完善注销登记制度,扩大简易注销范围让休眠企业退出市场更简便,对于符合条件的情形应依职权强制注销;另一方面修订《公司法》,增加责任约束条款让休眠企业不退有责,从而让该退出的企业及时退出市场,创造出更好的营商环境。
<正>第二节五行学说五行学说,是我国古代的唯物主义哲学思想。它认为宇宙间的一切事物,都是由木火土金水五种物质所构成,事物的发展变化,都是这五种物质不断运动和相互作用的结果。五行学说运用于中医领域,主要用以阐述人体脏腑生理、病理及与外在环境的相互关系,从而指导临床诊断和治疗。
以浙江省内两所医药类高职院校为例,开展有关国家安全意识教育的调研,针对医药类高职院校国家安全意识教育面临的困境,提出对策与建议,包括坚持党的领导和社会主义教育方向,重视国家安全意识教育;构建价值、知识与能力三位一体的教学体系;加强高校校园文化的顶层设计;净化网络环境,加强全媒体平台建设,掌握舆论话语权等。
功能派翻译观的目的论认为,目的法则是翻译的首选法则,即根据翻译目的决定翻译策略和方法。这个原则不仅适用于文学作品的文化负载词翻译,也可以用来评判翻译结果,阐释归化和异化的翻译策略和译者视角。通过对唐传奇小说《虬髯客传》的五个英译本中不同文化负载词比译分析发现,翻译目的不同因而翻译策略和方法有异,同时对翻译结果的评判也需要在翻译目的基础上,译者的归化异化策略和译者的不同视角也得到合理化解释。
当前,世界正面临“百年未有之大变局”,错综复杂的国际、国内形势给维护国家安全带来了新的挑战。大学生作为实现中华民族伟大复兴的生力军,其国家安全素养,在一定程度上将关系到国家的未来。高校肩负着对大学生进行国家安全教育的重任,在高校实施有效的国家安全教育已成为当务之急。在全面解读《大中小学国家安全教育指导纲要》的基础上,提出高校开展国家安全教育的基本途径为课程育人、实践育人和文化育人,通过实施国家安全
文章以五大发展理念为基础,采用熵值法TOPSIS模型分析了安阳市2015-2019年各县域的经济高质量发展水平。结果表明,安阳各地区接近度整体差异较大,发展质量有待提高,创新能力约束经济高质量发展,经济内部结构不平衡,环境治理与开放体系存在不足。提出安阳市各县域经济高质量发展的路径为应推动科技创新和经济社会发展的深度融合,推进绿色城市建设,提高开放水平,壮大财政实力。
模糊逻辑在中医学的应用厦门海洋实业股份有限公司医疗门诊部(361005)叶泰昌中医基础理论存在着模糊逻辑,其模糊性大体上可分为性质模糊与关系模糊性。性质模糊性如阴与阳、寒与热、虚与实、鲜明与晦暗、浮与沉、迟与数等。关系模糊性如表与里、脏与腑、金生水、...
<正> 4.审别阴阳上面已经阐明了阴阳学说对于机体内部的关系,人体与外界环境的关系,及生理与病理的关系等法则。这种关系经常要保持平衡状态,一旦受了内外因素的刺激、破坏、而失去平衡,临床上就表现出不是阴胜,就是阳胜,不是阴衰,便是阳衰的症状,并从这些症状分析归纳,树立了
目的:探讨中医降压操、点压五穴结合天麻钩藤饮对高血压病(肝阳上亢型)患者的疗效及血压变异性(Blood Pressure Variability,BPV)分析。方法:抽选2019年5月-2020年5月于石河子大学第一附属医院就诊的100例高血压病(肝阳上亢型)患者,以随机化分组方法将患者分入对照组、治疗组,每组患者50例。其中对照组联用硝苯地平片、氨氯地平片、厄贝沙坦片,治疗组加行中医降压操、点压