【摘 要】
:
宋英,女,1918年1月出生,中共党员,1947年10月入党,1949年11月随军南下,先后任云南省曲靖专署粮食局管理员、云南省百货公司人事科科员、墨江县财政局副局长、思茅地区财政干
论文部分内容阅读
宋英,女,1918年1月出生,中共党员,1947年10月入党,1949年11月随军南下,先后任云南省曲靖专署粮食局管理员、云南省百货公司人事科科员、墨江县财政局副局长、思茅地区财政干校秘书科副科长
Song Ying, female, born in January 1918, member of the Communist Party of China, joined the party in October 1947, and left the army in November 1949. She successively served as the administrator of the Grain Bureau of Qujing Prefecture of Yunnan Province, the personnel clerk of the department store of Yunnan Province, Deputy Secretary, Simao District, Deputy Secretary of Finance secretary
其他文献
构建创先争优长效机制,是巩固和扩大创先争优活动成果,推动创先争优常态化、长效化,保持党的先进性和纯洁性的重要举措。创先争优活动开展以来,中国电子科技集团公司第十研究所(以下简称十所)党委认真总结提炼活动中涌现的好经验、好做法,在培育特色、打造品牌上下功夫,形成了创先争优活动六大长效机制,不断赋予党建工作新的生机和活力。 “先锋示范”工程:建立健全先进性建设长效机制 作为新中国建立的第一个综合性
目的:观察不同手术方式对A-V综合征的治疗效果.方法:22例A-V综合征,18例伴有斜肌功能亢进,手术方式采用斜肌减弱术;4例不伴有斜肌功能异常者,采用水平直肌垂直方向移位术.结
汉语的“准备”一词在译成日语时可以用「準備」、「用意」和「支度」等词语来表达,其用法、含义有相同之处,都可以表示为为做某事而事先做准备,但其侧重略有不同,用法也有细微差异。现我就这三个词的用法、含义及其差异,通过较多的实际用例加以分析、归纳,以供日语学习者参考。 一、基本用法 1.「準備」主要表示精神性、体力性等方面的准备,或表示长期有阶段性地推进比较大规模的事物的准备,多用于表示为了开始实际
长期以来,如何掌握高血压患者的降压限度,一直是临床医师的一个棘手问题。一般认为,高血压患者的降压效应存在着一个丁形曲线,即一定幅度的降压,确可提高高血压(以下简称HP)
目的:通过对儿童白内障摘除联合后房型人工晶体植入术的观察,探讨儿童人工晶体植入的时机、屈光度的选择、手术技巧、并发症的防治及疗效.方法:2岁~12岁(平均 7.6±3.5岁)儿童白内障 78眼,I期植入
目的:探讨单纯型糖尿病视网膜病变(BDR)与红细胞平均体积(MCV)、红细胞计数(RBC)、血小板平均体积(MPV)、血小板计数(PLT)的关系.方法:采用美国CD-1600型血液分析仪对BDR、II型糖尿病(DM) 对照组共60例,测定MPV、MCV、PLT、RBC.方差分析.结
临床资料患者女性,41岁,农民。因阵发性胸闷,诊断为心肌炎后遗症,频发室性早搏,短阵室速,于1989年2月27日收住入院。患者近十年来常有类似发作而住本院,服用过多种抗心律失
共同性内斜视在儿童斜视中最常见,除屈光矫正外,为了眼位及早得到纠正,早日恢复双眼单视功能,正确掌握手术时机非常重要。我们对71例14岁以下的儿童共同性内斜视进行了手术治疗,并取得
我科自1997年3月至1999年12月间采用带锁髓内钉(Grosse-Kemk钉,简称G-K钉)治疗新鲜股骨干骨折8例,疗效满意,报告如下.rn