Dubai Miracle Garden 迪拜奇迹花园

来源 :中学生英语·中考指导版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:smoking11
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The Dubai Miracle Garden is properly2 named considering that—like pretty much everything in the Middle Eastern city—it was built on desert land. Being as the world’s largest natural flower garden, the 72,000-square-meter attraction3 has more than 60 million flowers on display. Located in Dubailand near the Arabian Ranches, it opened on Valentine’s Day in 2013 and now attracts up to 1.5 million visitors a year.
  迪拜奇跡花园的名字恰如其分,就像中东城市的所有东西一样,它是建在沙漠上的。作为世界上最大的自然花田,这72000平方米的景点向人们展示了6000多万朵鲜花。迪拜奇迹花园位于阿拉伯牧场附近的迪拜园,于2013年情人节开放,如今每年吸引了150万游客。
  It is one of a kind in the region and in the world for such a unique display and extravagant4 outdoor recreational5 destination. Miracle Garden in its First Phase is providing state of the art services and facilities including open parking, VIP parking, sitting areas, prayer room, toilet blocks, bathing facility, security room, first aid room, carts for handicapped visitors, retails and commercial kiosk and all other related services available to facilitate visitors.
  这是该地区以及世界上独一无二的景观,也是奢华的户外休闲旅游目的地之一。“奇迹花园”的第一期提供了艺术服务和一系列设施,包括开放式停车场、贵宾停车场、休息区、祈祷室、卫生间、洗浴设施、保安室、急救室、残疾人游客推车、零售亭和商业亭以及其他方便游客的相关服务。
  The garden structures are changed every season to ensure6 repeat visitors get a different experience each time they go. Highlights have included a life-size replica7 of the Emirates Airbus A380, which received the Guinness Book of World Records’ “largest floral installation8” title in 2016. “People get tired of malls, closed places,” Abdel Nasser Y. Rahhal, the man behind the attraction, told us. “I hope people will understand that this country is not only for extremes in concrete and steel. This country is given beautiful weather for seven months...with a little care, you can get a really beautiful production.”
  花田的布局每一个季节都会变化,以保证回头客们每次都有不同的体验。这其中的亮点包括一个真实大小的阿联酋国际航空公司空客A380的复制品,它在2016年获得了吉尼斯世界纪录的“最大花卉安置所”的称号。“人们厌倦了像购物中心这类封闭的地方,”花园的主办人阿卜杜勒·纳赛尔·Y·拉哈尔告诉我们。“我希望人们能了解到我们这个国家不仅仅是在混凝土和钢铁方面做得最好。这个国家还有长达七个月的和煦天气……只要稍加留心,你就能收获一次非凡的感官体验。”
  Flowers are preserved by re-using waste water through drip irrigation9. The gardens are closed during Dubai’s hot summer months, with average temperatures 40℃ from June to September. However, the garden is also home to the region’s first indoor butterfly garden and sanctuary10, Dubai Butterfly Garden, which is open all year round.
  花园里的花都是通过循环使用废水的滴灌技术来培植的。在迪拜众所周知的酷夏月份中,即平均气温高达40摄氏度的6月到9月里,该花园是关闭的。然而,这个花园也是该地区首个室内蝴蝶花园和保护区——迪拜蝴蝶园的所在地,该蝴蝶园全年开放。
  Notes:
  1. miracle n. 奇迹
  2. properly adv. 恰当地
  3. attraction n. 具有吸引力的事物
  4. extravagant adj. 奢侈的
  5. recreational adj. 娱乐的,消遣的
  6. ensure v. 确保
  7. replica n. 复制品
  8. installation n. 安装;装置
  9. irrigation n. 灌溉;水利
  10. sanctuary n. 避难所,庇护所
其他文献
It’s easy to spot1 when we’re lacking something. When things aren’t going well, we tend to zoom2 in on all the good things that we want and don’t have, like fortune or fame, rather than all the things
摘要:随着新课程标准的实施与新教材实验的推广,数学的学与教都发生了新的变化,新课程标准强调从学生已有的生活经验出发,紧密联系生活,注重学生的个性发展,体现人文主义关怀,体现了“数学是身边的数学,是生活中的数学”的思想,同时标准又要求教师会根据学生的具体情况,对教材进行再加工,创造性地设计教学过程,教师要做到“用教材”而不是“教教材”,那么,如何在教学中创造性地使用教材,使得教学教学更加贴近学生生活
摘要:数控车床课程是中职院校的重点课程,其教学质量在很大程度上决定着学生的专业水平。因此,在组织专业课教学活动时,教师要创新教学方法,以微课为载体,开展数控车床课程教学,保证教学活动更加高效。本文分析了微课在中职数控车床教学中的应用,以期提高学生的专业素养。  关键词:中职院校 数控车床 微课  数控车床课程是中职院校的重点课程,为了上好这门课,教师需改进教学方法,合理借助信息技术构建微课视频,将
[2021年中考英语综合复习题(十)参考答案]  知识运用  A)语法填空  1-5 CABCC  6-10 BABCC  B)完形填空  11-15 CBACB  16-20 CACCB  阅读技能  B)阅读短文,根据短文内容判断所给句子正(T)误(F)。  21-25 TFFTF  B)阅读短文,从每题所给的A、B、C三个选项中选出最佳答案回答问题或完成句子。  26-30 CBACB  C
Chichen Itza is the second most popular site for visitors to Mexico. It is considered to beone of the Seven Wonders of the New World. Located on the Yucatan Peninsulal, Chichen Itzawas arge city built
【栏目要求】  1. 将学生习作根据中考分值给出成绩; 2. 在应该修改的地方划线并标注序号;  3. 根据所标序号进行修改并说明修改的理由; 4. 给学生习作点评;  5. 请点评名师提供简历一份,包括:学校、职务、职称、荣誉、教研教学成果、照片一张。  投稿邮箱: zxsyy2007@163.com或whzxsyy@163.com  来稿请寄: 430079 华中师范大学外国语学院《中学生英语
“马王堆西汉文化的巧妙运用,‘骏驰汉道硕通经纬’的理念,千千王国的诞生,都让我印象深刻,下次一定要找机会去长沙实地参观学习。”在怀化市鹤城区华都小学的教室里,华都小学校长腾明珠激动地说。2016年3月25日,长沙民进“名师同心讲坛”走进怀化,标志着长沙民进的品牌教育精准助力工程正式启动。  发挥界别优势 打造自主品牌  作为以教育为主界别之一的参政党,民进始终关注并支持教育事业的发展。多年以来,民
[摘要]“劣币驱逐良币”隐含着自利性、信息不对称、机会主义行为、逆向选择和败德行为等概念和逻辑,公共生活中存在着大量的“劣币效应”的事实。组织和社会只有去劣币化,变“劣币驱逐良币”为“良币驱逐劣币”,整个社会才能健康和谐地发展。  [关键词]中国社会 格雷欣法则 去劣币化    “劣币”为何驱逐“良币”?    “劣币驱逐良币”是经济学中的一个著名定律。该定律归纳了这样一种历史现象:在铸币时代,当
“Screen time” is a term used for activities done in front of a screen, such as watching TV, working on a computer, or playing video games. Screen time is sedentary1 activity, meaning you are being phy
劉佳娴  座右铭:谦虚使人进步,骄傲使人落后。  就读学校:河北省阜城县第四中学  指导教师:张超  My First Time to Travel by Plane  It was Sunday yesterday, and I was very excited. because I, logether with my father, wouldtravel to Shanghai by pla