环孢菌素-A 和类固醇治疗66例尸体肾移植病人

来源 :国外医学.外科学分册 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gumozaoshi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文报道了66例尸体肾移植者用环孢霉素—A(Cyclosporin-A)作为免疫抑制剂的治疗经验。方法:治疗组平均年龄为39.2±9.9岁(18~61岁),女12,男54,其中57例为首次移植,9例为第二或第三次移植。供体和受体的相配性都很差。药物剂量及用法:(一)环孢菌素-A:于手术当天或术前一天开始应用,剂量为每日17.5 mg/kg,持续2个月。2个月后或出现药物副作用时,剂量减为每日10 mg/kg。(二)强的松:手术当天给药200mg,其后4天内每天减少40mg,第5天起每天用20 mg 为维持量,有并发症时才更改计划。如出现排斥反应,用1 g 氢化考的松一次,和口服大剂量强的松,连续5天,以后从200 mg 起,每天递减40mg。对照组为过去三年内应用常规免疫抑制药的肾移植病人,包括加用抗淋巴细胞球蛋白和胸导管引流者。结果:一、病人存活:治疗组中,9例于术后26~335天死亡。死亡时5例移植肾的功能良好。其中3例的死因与免疫抑制无关,另6例的死因主要是感染,并都有排斥。再次肾移植者无死亡。首次肾移植者的实际存活率比对照组稍好。但无显著性。二、肾存活:57例生存者随访9~18月,23例 This paper reports 66 cases of cadaveric kidney transplant recipients with cyclosporin-A (Cyclosporin-A) as an immunosuppressive therapy experience. Methods: The mean age of the treatment group was 39.2 ± 9.9 years (18 to 61 years), female 12 and male 54, of whom 57 were the first transplant and 9 were the second or third transplant. Donor and receptor compatibility are poor. Dosage and usage: (A) Cyclosporine-A: It is administered on the day of surgery or one day before surgery at a dose of 17.5 mg / kg daily for 2 months. After 2 months or when drug side effects occur, the dose is reduced to 10 mg / kg daily. (B) prednisone: 200mg on the day of surgery, 40mg decrease in the next 4 days, and 20mg daily for maintenance on the 5th day. The plan was changed only when there was a complication. In case of rejection, use 1 g hydrocortisone once, and oral high-dose prednisone for 5 consecutive days, starting from 200 mg, decreasing 40 mg daily. The control group was a kidney transplant patient using conventional immunosuppressive drugs in the past three years, including the addition of anti-lymphocyte globulin and thoracic ductal drainage. Results: First, the patient survived: In the treatment group, 9 patients died 26 to 335 days postoperatively. Five of the transplant kidneys function well at the time of death. In 3 of them, the cause of death was not related to immunosuppression. The other 6 deaths were mainly infectious and all had rejection. No further kidney transplant deaths. The actual survival of the first kidney transplant was slightly better than that of the control group. But not significant. Second, the survival of the kidney: 57 cases of survivors were followed up 9 to 18 months, 23 cases
其他文献
在某个鸡尾酒会上,张先生从口袋里掏出一张千元大钞,向所有的来宾宣布:他要将这张千元大钞拍卖给出价最高的朋友,大家互相竞价,以50元为单位,到没有人再加价为止。出价最高的
女性尿道粘膜脱垂又称尿道粘膜外翻,文献报导中我们仅查阅到两篇共22例,此病多见于少女、绝经后或尿道处有外伤的妇女,结合病史及局部检查,其诊断并不困难,治疗方法简易且疗
作为沟通数与形的重要桥梁之一的向量在平面解析几何中有着广泛的应用.恰当地运用向量,往往能化繁为简,使问题的求解变得轻松. 1.两个结论由直线和向量的有关定义、性质易证
膀胱上尿路改道最常用的方法是将输尿管吻合到一游离的回肠段上,然后通过皮肤造口进行排尿。但此种方法常常并发皮肤回肠造口部和输尿管回肠吻合的狭窄。由于狭窄引起上尿路
医师进修杂志、抚顺市科协及中华医学会抚顺分会,于1981年8月12~16日在抚顺市召开了男性尿道创伤座谈会,有辽宁省各市、地、厂矿、部队医院及北京医学院孙昌惕教授等70余人参
我们采用胆道手术中常用的 T 形管应用于耻骨上前列腺摘除术,术后仅留一耻骨上膀胱造瘘管,改变了耻骨上前列腺摘除术常规要经尿道外口留置 Foley’s 管,并加耻骨上膀胱造瘘
在职场上,“祸从口出”绝对是至理名言,尤其在关键时期或敏感时刻。说得适当、诚恳,会让你博得好印象和好机会,更会让你辞职后还在原公司留下好口碑和一群朋友。 In the wor
2001年1月31日,执行日航907航班任务的波音747-400型客机在飞至日本静冈县上空时,驾驶员发现本机同日航958航班的客机十分接近,急忙启动防撞装置,飞机突然急剧下降,虽然避免
整体法,就是从整体观察解决问题的方法.整体法用的好,可以化繁为简.请看以下三例. 例1 如图1,在内壁光滑的无底圆筒中放有两个大小不同,质量分别为1 kg和2 kg的光滑圆球,则B
疤痕性后部尿道狭窄多因尿道损伤初期处理不满意所致,根治方法是将疤痕狭窄段切除,尿道重新对端吻合。但因后部尿道位置较深,且有前后耻骨遮挡,手术操作困难较多。我们参照