论文部分内容阅读
洗钱是困扰当今世界各国的一项复杂而隐蔽的严重国际经济犯罪活动。在当今经济全球化、资本流动国际化的情况下,当前的国际洗钱活动越来越呈现专业性,智能性和高度组织性的特征,有组织洗钱规模日益扩大,洗钱范围越来越广泛,洗钱对于国际金融体系的安全和国际政治经济秩序的危害越来越大。一、法律支撑体系仍不健金面对日益严重的国际化洗钱犯罪趋势,仍然缺乏专门的国家立法是当前金融机构进行反洗钱工作的一大障碍。虽然,在2003年3月1日中国人民银行正式颁布实施《金融机构反洗钱规定》、《人民币大额和可疑支付报告管理办法》、《金融机构大额和可疑外汇资金交易报告管理办法》,(以下简称“一规两法”)表明我国反洗钱法律体系
Money laundering is a complicated and hidden serious international economic crime that plagues all countries in the world today. In today’s economic globalization and the internationalization of capital flows, the current international money laundering activities are becoming more and more professional, intelligent and highly organized. The scale of organized money laundering is increasing, the scope of money laundering is becoming more and more widespread, and money laundering It is harming the security of the international financial system and the international political and economic order. I. Legal Support System Is Still Badly Administered In the face of the worsening trend of international money-laundering crime, the lack of specialized national legislation is a major obstacle to the current anti-money laundering efforts by financial institutions. Although the People’s Bank of China officially promulgated the “Anti-money Laundering Provisions for Financial Institutions,” the “Measures for the Management of Large-value and Suspicious Payment Reports of Renminbi,” and the Measures for the Administration of Reporting Large-value and Suspicious Foreign Exchange Funds of Financial Institutions on March 1, 2003, (Hereinafter referred to as “one regulation and two laws”) shows that China’s anti-money laundering legal system