论中医脉象术语的翻译

来源 :中国中西医结合杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyuerlga
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前中医脉象术语的翻译比较混乱,给中医诊断的学习和研究带来了困扰.笔者提出中医术语翻译的4项准则,即区分术语命名和术语内涵解释、使用常用词、使用常用词缀“造词”、区分相近术语.针对一脉多译的情况,笔者择出最佳译法,并阐述了选择理由.
其他文献
《先贤谱图》是清代上海画家改琦晚年集大成之作,也是包含读书图最多的作品。文章聚焦《先贤谱图》中的读书图,探讨读书图中的人物,以及书籍材质、书籍装帧、书籍盛具、书房
本文提出了一种信息访问和集成模型的实现策略,即在不同种类的信息资源和信息应用之间构建一个中间层软件——"虚拟数据库系统",通过"虚拟数据库系统"提供的标准访问接口及统
近年来大学生身体素质继续呈现下降趋势,教育部出台指导意见加强学生体育课程考核,激励学生积极进行身体锻炼,提高身体健康水平,为了增强学生体质,通过培育新型体育课程,积极
在以新一代信息通信为代表的技术创新的推动下,文化产业跨域融合不断发展,国际文化市场面临着新一轮的重构。各国就如何有效地实施文化产业和文化贸易法律政策、实现文化政策
统一战线在互联网领域也能够发挥凝聚人心、汇聚力量的作用。新时代,发挥统一战线的优势作用,找准统一战线推动巩固网络意识形态安全的着力点,对有效应对威胁国内外网络空间
目的探讨应变率技术评价不同左室构型高血压患者局部心肌运动的临床价值.方法心尖三腔切面测量健康者(18例,正常组)、左室正常构型(18例,LVN组)和重构(16例,LVR组)的原发性高