论文部分内容阅读
1996年5月10日,第一次看到张宝贵先生的造石雕塑艺术作品。从物质角度来说,它们不过是一些有结构的顽石;但从符号角度来看,它们则是心灵写给大自然的情书,同时也是一颗心灵在真诚地呼唤其他心灵,而相互沟通的途径则是悟。 无生命物质有本性,动物有本能,人类有悟性。悟什么?张宝贵先生悟入而又悟出了三个层次。 第一个层次是对自己独有的人生经历的感悟,其作品有具体的生活时空场景(例如《吆喝磨刀人》《晋南麦收》),也有心灵对经历的悟释,例如《希望之神》。 第二个层次是对生命及生命力的感悟,在作品《爱》中,作者通过浑然的胎儿造型过度成为一只丰满的充溢着活力的脚印,寓意着生命体的诞生及其渴望着踏上生命的历程。在作品《生肖系列》中,生肖动物放射出顽强而又变通的生命信息,深得生肖文化的真谛。 第三个层次是心灵对自然的感悟,也就是古人常说的天人合一。心灵为什么能够感悟自然?心灵又如何去感悟自然?一般来说,心灵对自然的感悟有两种途径,其一是科学,即大脑思维通过符号
May 10, 1996, for the first time saw Mr. Zhang Baogui stone works of art sculpture. From a material point of view, they are but structural stones; but symbolically, they are the love letters that the mind writes to nature, but also a mind that in good faith calls for other hearts to communicate with one another Path is enlightenment. Inanimate matter has its own nature, animal instinct, human perception. What do you realize? Mr. Zhang Baogui enlightened and realized three levels. The first level is the perception of one’s own unique life experiences. The works have specific scenes of life and time (such as “Shaman” and “Jinnan Wheat Collection”), as well as spiritual interpretations of experiences such as “hope God. ” The second level is the perception of life and vitality, in the work “Love”, the author over the full shape of the fetus becomes a plump footprints full of vitality, meaning the birth of life and its desire to set foot on life The course In the series “Lunar New Year,” the Chinese zodiac animal emits tenacious and adaptable life information and gains the essence of the zodiac culture. The third level is the spiritual perception of nature, that is, the ancients often say that harmony between man and nature. Why can the soul comprehend the nature of the soul? How can the soul feel the nature? In general, there are two ways for the mind to perceive the nature. One is science, that is,