论文部分内容阅读
北京市军事管制委员会军法处,于八月十七日判决了美国特务间谍阴谋武装暴动案的七名罪犯,其中判处死刑的美国特务间谍李安东(意大利人)和山口隆一(日本人)已于当日执行枪决。这个事件,又一次证明了以美国为首的帝国主义对于中国人民的奴役统治虽然已被推翻,但他们仍然不甘心失败,还在无所不用其极地进行破坏中国的卑鄙阴谋,时刻企图卷土重来奴役中国人民,因此我们全国人民必须继续保持高度的警惕,而不能有丝毫的松懈。美国政府的特务间谍李安东、山口隆一、马廸懦、魏智、哲立、甘斯纳、马新清等罪犯,真是罪大恶极的。他们在北京解放前,即对解放区不断进行破坏活动;在北京解放后,继续潜伏进行各种破坏的活动。他们大量刺探和窃取我国军事、政治和经济的情报;他们刺探我中央人民政府和各部门首长、各民
The Military Affairs Commission of the Beijing Municipality on the Military Control Commission ruled on August 17 the seven convicts of the U.S. spy spies plotting the armed uprising. Among them, the U.S. spy agents Ang Thong (Italian) and Takayama Yamaguchi (Japanese) who were sentenced to death were sentenced on the same day Execute the gun. This event once again proved that although the slavery by the U.S.-led imperialists toward the Chinese people has been overthrown, they are still unwilling to fail. They are still using their own polar means to undermine the shameful conspiracy to destroy China. They are trying to slash China once and for all People, so our people throughout the country must continue to exercise a high degree of vigilance without slightest slackening. The spies of the U.S. government spy agents, including Antony An Angkor, Takayama Yamaguchi, Mady coward, Wei Chih, Tetsuhiro, Ganshner and Ma Xinqing, are particularly sinister. Before the liberation of Beijing, they sustained the destruction of the liberated areas; after the liberation of Beijing, they continued to lurk various vandalism activities. They massively spied on and steal military, political and economic intelligence in our country; they spied on me to the Central People’s Government and heads of departments and ministers