【摘 要】
:
说明书翻译既是一种营销手段,也是跨文化交际。说明书译文是否成功,在很大程度上影响着一种产品是否具有海外竞争能力。从说明书的交际目的入手,介绍了功能目的翻译理论的核
论文部分内容阅读
说明书翻译既是一种营销手段,也是跨文化交际。说明书译文是否成功,在很大程度上影响着一种产品是否具有海外竞争能力。从说明书的交际目的入手,介绍了功能目的翻译理论的核心内容,明确了说明书的翻译要求,选用两个典型的说明书翻译实例阐述了遵循目的法则和忠诚原则可以使说明书翻译实践更灵活、更准确。如果译者在说明书汉英翻译实践中注意使用一些翻译策略,并灵活采用增译、删译、简译、改译、意译和直译等翻译方法,说明书的译文质量可以得到很大改善。
其他文献
针对车载单轴旋转激光捷联惯导系统,提出一种抗晃动初始对准方法和零速修正方法,以满足载车快速启动和精确定位的要求。首先采用基于重力信息的粗对准方法得到初始姿态,然后
选择云南南部4个试验点,对不同光照及不同空间小桐子的开花习性、花序数量、雌雄比例与结实率进行观察。结果表明:小桐子在云南南部地区的单花花期2-3 d,一个花序花期10-25 d
文章基于UML概念建模语言对"舒特"攻击行动进行了形式化描述,构建了"舒特"攻击行动效能评估指标体系,运用模糊层次分析法对"舒特"攻击行动的效能进行了评估,同时给出了应对"
创建“物理与科学”探究馆的是学校组织学生开展创新性实验计划项目研究与训练的理想平台,是新形势下物理教学与科学知识普及改革的一项有益尝试。创建的思路与措施是使学生从
中唐诗人张说,其诗与张九龄齐名,称“二张”。对其诗韵穷尽调查后,能充分证明王力先生隋-中唐音系的可靠性,而其特殊韵例,又可以透露实际语音的变化。
家庭作业是学校课程的有机组成部分,是连接学校教育和家庭教育的桥梁,素质教育的实施离不开家庭作业。但现代家庭作业与传统家庭作业有着本质的不同。传统家庭作业片面强调知
为贯彻落实全国流通工作会议精神,进一步推进地级以上城市商业网点规划工作,商务部近日在烟台和长沙,分两片召开全国城市商业网点规划工作座谈会。泉州市是福建省唯一受邀在
根据曲柄压力机结构特点,建立了含曲柄滑块机构的压力机动力学模型;并根据冲裁冲击作用的瞬态性特点,进一步将其简化,建立了闭式高速压力机的两自由度振动模型。通过对典型工
本文基于双缓存技术,对某模拟系统实时图形绘制和实时数据显示时,屏幕闪烁难题的一种解决方法进行了探索。分析了计算机显示的原理,阐述了双缓存技术的实质、运用步骤和注意
<正>《中国中医药报》2014年8月7日讯:体验中医针灸推拿,参观老字号中药店,探寻药用植物园,品尝养生药膳……今后到北京的中外游客可以在旅游途中体验中医药文化。8月6日,北