大运会笑迎天下宾朋

来源 :体育博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunapplesun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第二十一届世界大学生运动会的赛期日趋临近,组委会及工作人员正以饱满的热情紧张而忙碌地筹备着。大运会作为中国首次承办的世界大型综合运动会,不仅会永久记入中国体育史册,同时以其独有的特点——体育与文化的最好结合,也会令广大的体育迷甚至非体育迷体验到一个独特的参与过程。大运会的赛期是2001年8月22日-9月1日,正值暑期,另外,赛场也被分别安排在北京市内30余座体育场馆,这本身就为那些越来越喜欢特色旅游的游客,特别是旅游部门提供了一次非常好的机会;而部分赛场被安排在大学校园内,这对于那些望子成龙的父母们不啻为一次“教育”孩子的好机会——高等学府、各国学子、没有国内其他赛事常见的浮躁与喧嚣。可见,如今很时髦的“全球经济一体化”并不只是一个简简单单或华而不实的概念而已。正是基于此,大运会组委会集资部也为那些意欲参与进来的企业提供了一个舞台,将本届大运会中的十二个比赛项目的冠名权予以公开招商,并对相关权益做了具体且详细的规定。这一切为“将本届大运会办成历史上最好的”创造了非常有利的条件。 The twenty-first World University Games season is approaching, the organizing committee and staff are busy with intense enthusiasm and preparation. The Universiade, as the first large-scale comprehensive sports event hosted by China, will not only be permanently recorded in the history of Chinese sports, but also bears the unique features of sports, culture and culture. It will also enable the sports fans and even non-sports fans to experience it A unique participatory process. Universiade period is August 22, 2001 - September 1, coincided with the summer, in addition, the venue has also been arranged in more than 30 stadiums in Beijing, which in itself is for those who prefer more special tourism Tourists, especially the tourism sector provides a very good opportunity; and some venues are arranged in the university campus, which for those who hope their children do not “educate” a good opportunity for children - colleges and universities, students of all countries , There is no other domestic common impetuous and noisy. It can be seen that today’s fashionable “global economic integration” is not just a simplistic or flamboyant concept. It is based on this, the Universiade Organizing Committee of the Ministry of Funding also for those who intend to participate in the business provides a stage, the Universiade in the twelve tournaments naming rights to be open investment, and the relevant rights and interests of a specific and detailed Provisions. All of this is “This will be the best in the history of the Universiade” has created very favorable conditions.
其他文献
目前国家正处在转型期,由计划经济向市场经济转变,各行各业都要适应市场经济的发展,迎接市场经济的考验、挑战和筛选。适者生存,优胜劣汰,是事物发展一条普遍规律,这对戏曲也不例外
<正> 第六课时:基本腿法与训练提到腿法,大家都知道在散打中是相当厉害的。为什么呢?因为,用腿攻防,隐蔽性较好。腿居身体下方,离对方眼睛较远,特别是在手法和其它技法的掩护
期刊
金秋时节,凉风送爽,正是旅游休闲的好时节,山西省灵石县围绕旅游节举办的各项活动相继推出。灵石县武术协会8月15日至16日在县城翠峰山公园举办的“灵石县武术比赛”和“武
新加坡国立大学中文系主办的“第一届肯特岗国际汉语语言学圆桌会议”(The First Kent Ridge International Roundtable Conference on Chinese Linguistics)于2001年8月16—18日在新加坡举行。本届会议的主题是“汉语研究的类型学视野”。会议得到了新加坡国立大学和新加坡李氏基金会的经费支持。本届会议共邀请22位主讲嘉宾,他们来自中国大陆、香港、台湾以及美国、日本、新加坡等国家和地区。此外,新加坡国立大学,南洋理工大学,新加坡教育部和肯
人口数量是影响经济发展的主要因素之一,人口数量与经济是否协调发展,是我们需要研究的问题。本文选取了1978-2006年的有关数据,运用就业弹性系数和弹性系数来分析广西人口数
一种艺术形式不能反映它所处的时代,生命力就不会旺盛。前些年当我看到戏曲电视剧《鸡毛蒜皮》时不禁为之一振,觉得这部电视剧将镜头对准了现实的农村生活,实在是一个可喜的
广东汉剧院推出一台京剧、汉剧“两下锅”的《蝴蝶梦》,由北京京剧院著名的小生李宏图饰演庄周和楚王孙,广东汉剧著名旦角李仙花饰演田氏与扇坟女。此举很有实践意义,很有学
许慎在《说文解字》中收入了两个符号“ ”、“、”。这两个符号不是文字符号 ,而是标点符号。“ ”号最早见于西周金文 ,后来用法日益丰富 ,相当于顿号、逗豆、分号、句号
电视连续剧《水浒传》的声势搞得很大,加上这本书基本上家喻户晓,先前也播放过部分章节的电视剧,所以大家倒真想看看它到底会拍成什么样子。 多了一分期待,也就多了一分挑剔
中央电视台曾播出的14集电视连续剧《红十字方队》,受到了观众的普遍喜爱。可以说同是反映军营生活的电视剧《红十字方队》(以下简称《红》)与《和平年代》(以下简称《和》),构成了