论文部分内容阅读
(一) 假设复句,其从句在主句之前是常式,在主句之后是变式.从转换的角度说,由常式转换为变式,受到种种条件的限制;同样,由变式转换为常式,也受到种种条件的限制.从既成语言事实说,变式本身也是摆脱了种种限制条件、具备了种种构成条件的产物. 语言事实中,的确有假设从句前置或后置都相当自由,似乎不受任何条件的限制的,如: ①要是我不能再回来见到你们的话,请你替我向同志们问候.(?)请你替我向同志们问候,要是我不能再回来见到你们的话.
(1) Suppose that a complex sentence is a clause whose clause precedes the main clause and is a variant after the main clause, and from the conversion point of view, the conversion from the ordinary to the variant is limited by various conditions. Similarly, As a regular, but also by a variety of conditions.From the established language fact, the variant itself is to get rid of all kinds of constraints, with a variety of conditions constitute the product of the language fact, it is assumed that the clause pre or post are quite Freedom seems not to be subject to any conditions, such as: ① If I can not come back to see you, please give my regards to my comrades. (?) Please greet me for comrades, if I can not come back See you.