翻译认知过程视角下译者控制加工与自动化加工研究

来源 :湖南大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ylali001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
基于对认知信息加工理论和翻译认知过程的研究成果,探讨翻译过程中译者控制加工与自动化加工的内涵,构建以记忆系统为核心的译者控制加工与自动化加工模型。研究表明,译者控制加工是译者确定问题及解决问题的过程,译者自动化加工是译者快速理解表达的过程。后者主要加工译者的常用词汇及句型,为长难句及语篇的控制加工提供可能。译者加工模型研究显示,自动化加工是控制加工的基础,控制加工可修正和弥补自动化加工的缺漏。两者并行互补,均强调长时记忆与工作记忆的互动。如何培养学生译者将其控制加工能力更有效地转化为自然娴熟的自动化加工能力应是翻译教学的方向。
其他文献
实践教学是特色应用型本科院校电类专业培养体系的重要组成部分,也是衡量人才培养质量的重要标准。体系以培养学生实践能力、创新能力、协作精神和综合素质为目标,构筑校内多
近年来,智能小区成为继智能家居之后又一研究热点。与传统公共智能建筑相比,它强调住宅单元个体,侧重物业管理功能[1]。当前,人们从自身的知识背景出发对其概念、组成、功能等各
《善的研究》是日本现代“唯心主义”哲学集大成者西田几多郎的成名作。此书分为:“纯粹经验”、“实在”、“善”和“宗教”四个部分。西田以“纯粹经验”为立足点,对其进行了
营养缺素症是植物体内营养失调的外部表现,研究植物营养缺素可作为进行形态诊断合理施肥的重要依据。此文综述了近年来在粮食作物、经济作物、药用植物、园艺作物、林木等多
在以信息和知识为生存手段的21世纪,科学和技术展现的力量比以往任何一个时代都重要,科学教育以提高公民的科学素养为教育理念,大力发展人力资源,促进经济的繁荣发展。科学教材作
目的综合分析知信行模式在预防重症监护中心老年大便失禁患者失禁性皮炎护理管理中的应用及对皮肤护理时间、护理次数的影响。方法选取2014年12月~2016年12月本院收治的老年
这些天,湖北宜昌公司输电中心线路工王磊心里塌实多了,因为他的挎包里除了常带的水壶、望远镜和数码相机之外,又多了一件宝贝——《湖北省电力设施建设与保护条例》。巡线路
近八年来,在全美就有90多家孔子学院建立,随着汉文化的“走出去”,最有汉文化代表性的汉字也越发地走向国际。这种“用字法”的跨领域扩展一方面是由于汉字在千年的演化过程中,随
现代化指控通信系统中,上装的电子信息设备种类繁多、密度高,电磁兼容问题日趋突出。针对车载通信系统电磁兼容指标分配方法的研究日趋重要,且需要开发出相关的指标分配软件。首
以大豆分离蛋白为原料,研究了大豆分离蛋白(SPI)百分含量、大豆分离蛋白(SPI)与甘油的比例、pH、加热温度对大豆分离蛋白膜特性的影响。确定最佳制备工艺为SPI百分含量为5%、