论文部分内容阅读
家庭生活中的话语冲突在所难免,家庭成员之间运用不同的称谓语策略应对冲突,从而体现了对交际者发生冲突时心理状态的顺应。本文以汉语电视连续剧《还是夫妻》中的家庭冲突性话语为语料,以语言顺应论为理论基础,以冲突中对同一家庭成员称谓语的变体为切入点,探讨婆媳、夫妻等亲属成员之间的称谓语策略,从而为称谓语的研究提供新证据,新思路。
Conflicts of discourse in family life are unavoidable, and family members use different appellation strategies to deal with the conflicts, thus reflecting the psychological state of the communicators in the event of conflict. This article takes the family conflict discourse in the Chinese TV series “Or the Couple” as the corpus and the linguistic adaptation theory as the theoretical basis, and takes the variation of the appellation of the same family member in the conflict as the starting point to discuss the relatives of the mother-in-law and the husband and wife Between the address of the strategy, so as to provide new evidence of address research, new ideas.