不可忽视的三个“知名度”

来源 :乡镇论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:boat_y
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当前激烈的市场竞争中,对于一个经营得法充满活力的企业来说,需要有以下三个“知名度”。一是产品知名度。俗话说:“好酒不怕巷子深”。其实,在当今市场瞬息万变的情况下,新产品、质量优,但不宣传,无“知名度”,也会陷入死胡同。某市酒厂,生产出颇有风味的优质产品后,由于不注意产品的宣传,坐等买主上门,缺乏“知名度”,光顾者廖廖无几,现在有一些企业产品销路不畅,未必是产品不好。身居“深巷”,等客上门,恐怕是一个重要的因素,这就难免产生“养在深闺人未识”“酿在深巷人未知”的局面。从事商品生产的企业,都有一个产品转化为商品的过程,要尽快销售自己的产品, In the current fierce market competition, there are three “familiarities” that are needed for a company that has a good deal of business success. First, product awareness. As the saying goes: “Good wine is not afraid of a deep alley.” In fact, in today’s ever-changing market, new products and excellent quality, but no publicity, no “famous”, will also be dead. A certain city winery, after producing quite flavorful high-quality products, due to not pay attention to the product’s publicity, wait for buyers to come to the door, lack of “familiarity”, few people are patronizing, and now there are some poor sales of products, not necessarily products are not it is good. Being in the “deep alley” and waiting for customers to come to the door may be an important factor, which inevitably leads to a situation in which the “deep knowledge of people is unknown” and “breathing is unknown in deep alleys”. Companies engaged in the production of goods have a process in which a product is converted into a commodity, and it is necessary to sell its own product as soon as possible.
其他文献
Grandpa, some ninety plus years, sat feebly on the patio bench. He didn’t move, just sat with his head down staring at his hands. When I sat down beside him he
One day in mid-June 2006 when I was on a visit to the Countryside Restoration Trust at Barton near Cambridge, Mr. Christopher Stevenson, the director of Program
去年以来,我们苏州电扇总厂在各级领导的关心和支持下,坚持贯彻中央关于加快沿海地区外向型经济发展的战略方针,结合本厂实际,制订了“巩固国内市场,开拓国际市场”的战略目
1.侏罗纪公园里的一条小鲨我们谁也没有想到,那个班里最丑的跛脚女孩竟然是苏美达儿时最好的朋友。发现这个秘密要从我说起。我喜欢给别人起外号,更喜欢把突发奇想的新外号先
企业经营机制的转变,是当前深化改革的中心环节。供销合作社(下称供销社)作为农民群众集体所有的合作商业组织,其经营机制的改善,有赖于通过对经营服务各要素的优化组合,管
American English与British English不仅仅从发音上存在着差别,而且在所表达的意义上也有差异。下面就看看美国人Angus到英国人Bather家做客时闹出的笑话吧。 American Engl
日本人不仅用出色的电器产品征服国际市场,就算是小的装饰摆设,也令国内外顾客刮目相看。除了设计有引人入胜之处外,其“一见钟情”的推销术也令人心服口服。所谓“一见钟情
“全棉皇家牛津纺衬衣,采用18公里上上等的优质棉纱才能制造出一件皇家牛津纺衬衣,这就是为什么30多年以来,它一直成为畅销全美的产品。一件‘皇家牛津纺’每件还不到100元,
在生活中,我们会遇到很多有趣的难题,别看不起这些小问题,它们里面可蕴藏着大道理!不信?跟溜溜球一起看看去!难题1吹不走的乒乓球拿一个乒乓球放在漏斗里,仰着头,从下方的漏
由国防科工委组织实施的“航空推进技术验证计划”的总体思路是:以建设设计体系为中心,充分利用存量资源,进行综合试验验证,积累并充实试验数据库,提高设计精 The general i