论文部分内容阅读
象山景区成立于1986年,是国家首批AAAA级景区,是一个集山青、水秀、洞奇、石美于一体的多元化国际精品旅游景区。主要景点有象鼻山、水月洞、象眼岩,普贤塔、三花酒窑、爱情岛、云峰寺、太平天国革命遗址陈列馆等。象山景区内的主体景观象鼻山因酷似一头大象而得名。象鼻山位于桂林市漓江与桃花江的汇流处。2013年9月象山景区获得央视新闻频道网络评选的“中国最美赏月地”称号;2014年9月象山景区再次获得央视新闻频道网络评选的“中国最美赏月地”
Xiangshan scenic area was established in 1986, is the country’s first batch of AAAA-level scenic spot, is a collection of mountains and rivers, Shuixiu, Dong Qi, Shi Mei in one of the diversified international boutique tourist attractions. The main attractions are Elephant Trunk Hill, Water Moon Cave, like Yan Yan, Pu Xian Tower, three flower cellar, Love Island, Yunfeng Temple, Taiping Heavenly Kingdom Revolutionary Relics Museum and so on. The main landscape in Xiangshan scenic area Elephant Trunk Hill is named after an elephant. Elephant Trunk Hill is located in Guilin Lijiang and Taohuajiang confluence. In September 2013, Xiangshan Scenic Area won the title of “China’s Most Beautiful Moon Land” by the CCTV news channel network selection; “China’s Most Beautiful Scenic Moon Land” by the CCTV News Channel Network again in September 2014 in Xiangshan Scenic Area;