中西翻译的社会文化烙印

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shigang_fly1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘
其他文献
期刊
期刊
期刊
期刊
期刊
摘 要:人跟人之间的交往活动是从互致问候开始的,人与人相识后或者相识的人见面时都致以问候。问候语是说话人与对话方在进行沟通时产生交际关系的标志,是每种语言表达礼貌的重要方面。本文通过对汉英问候语进行对比分析,探讨在跨文化交流时选择符合对方文化准则的问候方式,避免因差异引起的文化障碍,顺利完成跨文化沟通,这就是本文的主要目的。  关键词:问候语;跨文化交流;差异对比  作者简介:李兰(1993-),
周末版、星期刊是“正报”的延伸与补充,同样需要牢牢把握正确的舆论导向。专栏、版面要精心组织策划,在“贴近性、有特色”上做文章,给人以亲切感,自然就有读者关注——这是
期刊
组织间相互依赖性的存在是组织间信息共享的根源,而适当的信息共享有利于促进组织间的协调。因此,为了实现组织间协调,信息共享是必要的。然而,由于组织间依赖程度有高有低,
词汇是英语教学的基础,对学生掌握语法结构、提升语言能力发挥着重要作用.在阅读教学过程中,不少学生由于词汇的积累量不足,在分析文章的过程中出现语义混乱、过度推测等种种