论文部分内容阅读
我简直不能想见,美国在今后十年的任何重大战争中会有所染指。这几乎是不 能想像的。 查理斯·麦克莱兰德 国际问题研究所 我们能够在炮弹里增设激光制导。如果给每一炮兵连队装备一个代价一百万美元的雷达——计算机系统,就可以迅速瞄准敌人的一些炮兵连队并将其消灭。现在我们有香烟盒一样大小的电视照像机,能应用在野战导弹上。这一切,都是为下次战争所需要的。 一位美国陆军的高级战略家
I can hardly imagine that the United States will have a finger in any major war in the next ten years. It is almost unimaginable. Charles McClelland Institute of International Studies We can add laser guidance to the shells. If each artillery company is equipped with a $ 1 million radar-computer system, they can quickly target some enemy enemy artillery companies and destroy them. Now we have a cigarette-box-sized TV camera that can be used on field missiles. All this is needed for the next war. A senior strategist at the U.S. Army