论文部分内容阅读
吉林市松花江畔的十里长堤上,洁白晶莹的霜花缀满了枝头,在阳光照耀下,银光闪烁,美丽动人。这就是闻名全国的吉林雾凇奇观。雾凇俗称树挂,与桂林山水、云南石林、长江三峡并称为中国四大自然奇观。吉林市绝美的雾凇得益于松花江,夜幕降临,气温下降到零下30摄氏度左右时,江面上弥漫着的阵阵雾气便随风飘荡,涌向两岸,笼罩着十里长堤。树木被雾气淹没。这蒸腾的雾气,慢慢地,轻轻地,一层又一层地给松针、柳枝镀上了
Shili Changli River, along the Songhua River in Jilin City, the white glittering frosted with branches, shines in the sun, the silver light, beautiful and moving. This is known as the wonders of Jilin fog. Fog commonly called tree hanging, and Guilin landscapes, Yunnan Shilin, the Three Gorges and the Yangtze River is also known as the four natural wonders of China. Jilin City, the beautiful fog 凇 benefited from the Songhua River, at night, when the temperature dropped to minus 30 degrees Celsius, the river was filled with bursts of fog drifting on the wind, flocked to both sides, shrouded Shili longcao. The trees are submerged in the mist. This transpiration of mist, slowly, gently, layer by layer to pine needles, willow plated