新中国成立70年以来藏族格言诗翻译

来源 :上海交通大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pploa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2019年是中华人民共和国建国70周年,也是西藏民主改革60周年。兹以此文表示纪念。本文概述新中国成立70年以来藏族格言诗翻译情况,分为四个时期,即:新生时期(1950—1965年)、沉寂时期(1966—1976年)、全面时期(1977—1999年)与深入时期(2000年以后)。在国内,藏族格言诗的翻译与中央对西藏和藏族文化的关心密切相关,中央民族政策极大促进了藏族格言诗的翻译。在国际上,藏族格言诗翻译受到世界藏学发展、中国对外开放、中国国力增强等因素的影响。在这70年期间,最初只是《萨迦格言》得到关注并被翻译,随着时代进步,其他格言诗被逐渐汉译和外译。藏族格言诗翻译的成就充分表明了中国文化的魅力和传播力,体现出翻译在文化与文明共生和互鉴中的重大作用。
其他文献
<正>乳腺癌的手术治疗经过了从根治术到扩大根治术到改良根治术,再到保乳手术的过程([1]),演绎了有效的最小手术治疗逐步替代可耐受的最大手术治疗的发展趋势,也体现了人性化
会议
<正>2011年版《数学课程标准》中指出:"义务教育阶段数学课程的设计,充分考虑本阶段学生数学学习的特点,符合学生的认知规律和心理特征,有利于激发学生的学习兴趣,引发数学思
<正>《全日制义务教育语文课程标准》明确指出:"小学生作文的目的就是训练把自己看到的、听到的、想到的内容或亲身经历的事情,用恰当的语言文字表达出来。"作文教学是语文教
中职学校建立"导师学长制"优势颇多,可在实训中弥补导师数量不足,提升学长的综合技能水平,使学长在实训中起示范作用,带动学员提升技能水平,传承导师职业精神,创新实训培养模
<正>1引言水下无人潜航器(UUV)在进行目标方位探测时,由于水声环境的复杂性以及自噪声影响,方位历程经常会出现不确定的中断、野值和一些成片的干扰斑块,这会对无人工干预情
会议
随着中国经济的发展,国民收入随之增多,居民生活水平相应提高,人们传统的观念在改变,对于投资也有了更多的认识,投资渠道也越来越多,更多的人也开始进行投资理财,如银行存款
应用精益生产原理,对生产组织模式进行了分析及改善。通过解决生产过程中的不合理因素,实现中小批量生产组织模式的改善。
人类日常生活及工农业的发展,给脆弱的环境带来了沉重的负担,难降解的重金属元素在环境中的浓度远远超过了自然本底水平,严重威胁着人类健康。铅元素是一种对人体无任何生理