论文部分内容阅读
池莉希望《汉口情景》是她目前出版的所有图书中很特别、很有收藏价值的一本书。《汉口情景》的封面色契合池莉作品的气质,也契合我们主要针对女性读者的定位。池莉是我非常喜爱的当代作家。她的文字不矫情,干脆、直截了当;她的故事充满生活气息,把很多生活的细节刻画得入木三分。像池莉这样级别的作家,很多出版商都盯着,她作品的市场保证且不用说,也绝对可以提升出版商的品格。当我得知,我要来做《汉口情景》的责编,全程负责策划到编辑到营销——接到这个任务,我觉得是2014
Chi Li hopes “Hankou Scene” is a very special collection of books that she currently publishes. The cover color of “Hankou Scene” fits the temperament of the works of Chi Li, and also fits with our positioning mainly for female readers. Chi Li is a favorite contemporary writer of mine. Her words are not hypocritical, simply, straightforward; her story full of life style, the details of life portrayed a third of the details. Many writers, such as Chi Li, are watching the publication, and the market guarantees of her work are needless to say, and the publisher’s character can definitely be enhanced. When I learned that I want to do the “Hankou scene” of the editor, the entire process from planning to editing to marketing - received this task, I think it is 2014