The Application and Reflection on Myth—Archetypal Criticism in The Grapes Of Wrath

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hlucjx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【Abstract】John Steinbeck is a great writer who won the Pulitzer Prize for fiction in 1939 and the Nobel Prize for literature in 1962. His novel The Grapes of Wrath is considered as his best work. It describes the story of many farmers and their migration in the 1930s because of the economic panic. People became jobless and hopeless because of the disaster. During that period, many American peasants went bankrupt, and migrated to other places. They made every effort to survive. John Steinbeck managed to show how the hope-filled people become despair and wrathful and how the grapes of hope turn into the grapes of wrath, expressing his sympathy with the dispossessed and instills his novel with something religious solemn.
  【Key words】John Steinbeck; The Grapes of Wrath; Bible; archetype
  John Steinbeck’s most famous novel, The Grapes of Wrath, was published in April, 1939, and has achieved great popularity and sustained criticism. It describes the story of many farmers and their migration in the 1930s because of the economic panic. John Steinbeck applies the structure of Exodus to the novel’s plot and creates most of the main characters with the evident Biblical archetypal influence.
  In the Thirties, the Great Depression spread, and life became more and more miserable(Zang, 2004, p. 63). This book gives a vivid and detailed description of the history during this period about the struggling of the peasants. This novel also expresses the unjustness of the social economy, at the same time, showing a theme of the broken “American Dreams”(Li, 2009, p. 204).
  The novel describes the migration of a dispossessed family from the Oklahoma Dust Bowl to California and their subsequent exploitation by a ruthless system of agricultural economics. The plight of the Joad family is universalized as a microcosm of the thousands of other tenant farmers during the country’s time of crisis.
  In Exodus, “the king of Egypt put slave masters over the Hebrews to oppress them with forced labor”, “They made the Hebrew’s lives bitter with hard labor in brick and mortar and all kinds of work in the fields; in all their hard labor the Egyptians used them ruthlessly.”(Bible, Exodus 1: 11)Thus the Hebrews fight their way to escape from the ruling of the Egyptians. In the novel, the dispossessed, migrant family’s departure from their windy and dusty land, and their slow disintegration provides insight into the thousands of Oklahoma, Colorado, Texas Panhandle, and W. Kansas families who were evicted and uprooted from their farm land, and forced to search westward in the inhospitable Eden of California for jobs and survival with thousands of other migrant workers.   Like the Hebrews led by Mose, fight their way out of Egypt, the Joad family also followed a preacher Jim Casy, went on their way towards their dream land. While the Hebrews finally arrived in “a good and spacious land, a land flowing with milk and honey—the home of the Canaanites…”(Bible, Exodus 3: 2), the Joad family were still in misery. Upon their arrival in California, they didn’t find the “dream land”, but were trapped into a desperate situation: Hungry men crowded the alleys to beg for bread; a number of people died. There would be no work and no food. For Steinbeck, the treatment of these workers is not only inhumane, but below even the treatment of livestock; he makes the point that no farm owner would leave his horse to starve when it was not used. However, the farm owners are doing just that for the migrant labor force. Steinbeck even writes that “death was a friend, and sleep was death’s brother.”(Steinbeck, John, 223)
  All the people have finished their spiritual journey, a successful one. In The Holy Bible, “liberation is not the true theme of Exodus narrative” but rather “the migration to a new land”(Barton, 1988: 77)The Grapes of Wrath is the story of the Joad family’s experiences, at the same time, Steinbeck wanted the reader to see beyond the Joads and sense the larger suffering of the displaced migrants. By using a lot of Biblical archetypes Steinbeck write a tragedy on an epic scale. This makes The Grapes of Wrath not only a classic work of literature, but a timeless one as well.
  References:
  [1]Barton,John,ed.The Cambridge Companion to Biblical Interpretation[M].Cambridge:Cambridge Up,1998.
  [2]Ling,L.(2009).A stylistic analysis of The Grapes of Wrath.Youth Literator,20(204-205).
  [3]Steinbeck,John1993.The Grapes of Wrath.New York:Penguin Books USA Inc.
  [4]Zang,Y.(2004).Comment on The Grapes of Wrath.Science and Technology Information,01(63).
  作者簡介:孝红波(1976.5-),女,汉族,辽宁铁岭人,硕士,讲师,主要研究方向: 英美文学。
其他文献
【摘要】传统的翻译观要求译者甘愿做作者与读者的“仆人”,在翻译中尽量做到“隐身”,消除自身在语言及文化转换方面的操作痕迹,忠实完整地传达原文信息。然而这种传统的观点忽略了现实世界中译者作为原文和译文的中介者,是翻译中最积极的因素,介入翻译时不可避免地要发挥其主体性,并带入其主观色彩,最终产生不同文体风格的译文。  【关键词】译者 主体性 文体风格  翻译是一个受多种因素影响的、动态的、复杂的过程。
【摘要】世界各国受着经济全球化的深化的影响,在诸多方面加强了联系以及交流。特别是在经济和文化领域中,文化交流与传播最为代表的一种形式就是电影。在全球化的浪潮中电影伴随着先进的科学技术和经济支持逐渐步入文化舞台上。这不单单体现在电影引进以及输出的数据浮动上,更是体现在跨国性合作的电影制作上,正是通过二者的不断通融才能够不断丰富以及满足人们不断增长的生活质量和消费需求。就现有的局势来看,许多的电影在翻
【摘要】文学作品的翻译也是现在文学交流的主要方式,英美文学的对外翻译让更多的人了解英美文学作品的特点以及通过背景知识去了解英美概况,是促进各个国家之间相互学习的重要的方式。  【关键词】不对等现象 英美文学 翻译 体现  引言  由于各个国家之间的文化背景、语言、风俗习惯的不同,在英美文学作品的翻译的过程当中会存在着一些不对等的现象,本文主要从两个方面进行阐述,希望为英美文学的翻译提供一定的理论依
【摘要】在当前学者伊什梅尔·里德的作品《逃往加拿大》中,通过时空交替等多种现代的文学创作手来,将新伏都教的美学思想融入到其叙事的结构中,并且将新伏都教的调和性以及“共时”性进行了一定的统一。当前外国的文学作品有着整体水平的提升,对于以美国黑人为文化代表的欧洲中心论来说,新伏都教美学思想的融入将是一次巨大的创新,这也是对于人们重新认识和思考历史事实的机会。本文通过阐述当代外国文学中新伏都教的美学思想
肝癌是一个重大的公共卫生问题,相比于传统抗肿瘤药物,分子靶向药物在抗肿瘤药物中占据越来越重要的地位。分子靶向药物在临床治疗时主要针对肿瘤细胞内异常的信号通路,具有低毒