论文部分内容阅读
语言中的时体范畴不是截然分开的,二者既有各自的语法规则,在句法和语义上也有交叉重合的地方。本文在前人研究的基础上,从日汉语时间表达的角度对两种语言的时制和体的关系作了综合的考察分析,从有无时范畴出发探讨了两种语言的差异,同时也从一个侧面证明了语言共性——语言经济原则。
The category of tense body in language is not completely separated. Both have their own grammatical rules and syntactic and semantic meanings. On the basis of previous studies, this paper makes a comprehensive analysis of the relationship between time and body in the two languages from the perspective of the time expression of Japanese and Chinese, explores the differences between the two languages from the perspective of whether there is time or not, From one side proved the linguistic commonality - the principle of language economy.