从文本类型看旅游资料的翻译

来源 :新西部(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:JeffreyHua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游资料的对外英译关系到我国的对外形象及旅游业的发展。时下我国旅游资料的翻译资料有很多,其中翻译错误也随之大量出现。该文试从旅游文本的特点及类型分析出发,从而得出旅游资料文本具有呼唤、信息及表达功能。在具有不同侧重点的文本中,其翻译方法也有所不同。对于呼唤和信息功能为主的语篇,应采用交际翻译法;对于表达型的旅游文本,应采用语义翻译法,以便更好地向外传达中国文化和增进与外面的交流和了解。 The translation of tourist materials into English to the outside world is related to the external image of our country and the development of tourism. Nowadays there are many translations of tourist information in our country, of which translation mistakes also appear in large numbers. The paper tries to analyze the characteristics and types of tourism texts, and draws a conclusion that tourism texts have the functions of calling, information and expression. In the texts with different emphasis, the method of translation is also different. The communicative translation method should be adopted for the texts of the call and information functions, and the semantic translation method should be adopted for the expressive tourist texts in order to better convey the Chinese culture and promote exchanges and understanding with the outside.
其他文献
上古时代,美术指石器时期之后至形成稳定的社会文化形态之前的美术,也是中华民族艺术精神形成的开端,处于中国艺术的萌芽阶段。在这一阶段中,艺术主要表现在岩画、陶器、青铜
出站信号正常开放后,因站内GJ瞬间落下导致逻辑检查电路中CZJ (出站继电器)落下,进而导致JLJ (记录继电器)落下,造成了离去区段红光带。本文阐明了区间逻辑检查与站内25Hz轨
如今,杨雪依然会时不时地想起高峰,每天早上醒来以后,每天晚上睡觉之前,依然会说'早安''晚安'。虽然,他再也听不见……杨雪静静地躺在床上,天花板上出现一张
期刊
催产了2组达氏鳇。雄体重136、45kg,雌体重55、75kg,2组雌鱼全产,共获受精卵51.4 万粒,获苗49万尾,受精率88.3%,孵化率95.3%。详细讨论了达氏鳇人工繁殖中有关技术环节。
本文主要阐述了ADO和ASP.NET的相关技术,并以"网上成绩查询"系统设计为实例,探讨了ADO技术在ASP.NET中作为交互手段的应用以及利用ADO实现查询Web数据库的基本设计方法,详细分
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的将α受体阻滞剂与舍曲林联合用于慢性前列腺炎并发抑郁患者治疗中,对其临床疗效进行评价。方法对我院收治的46例慢性前列腺炎并发抑郁患者分组研究,B组单纯使用曲舍林治
经济全球化的来袭、人们不断提高的生活水平都是品牌战略实施的导火索,品牌的建立是一个企业健康成长的标志也是企业不断创新和推进产品的舞台,品牌战略的实施对地方经济的促
<正> 追踪研究257例口腔粘膜白斑病,平均追踪时间为7.2年。所有病变都大于1cm。70%的患者有二个以上的病灶。颊粘膜是最常见的发病部位(46%),其次是牙龈(40%)、腭(27%)、舌(26%)、