拼缀构词法浅谈

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luluzhangwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语中最为常见的五种构词法依次为派生、合成、转化、拼缀和缩略。其中拼缀法(blending)是将两个词的某一部分合并或者在一个词的基础上加上另一个词的一部分而构成新词的方法。用这种方法构成的词被称为拼缀词(blends),又叫混成词、行囊词或缩合词。如“早点与午餐并作一顿”的brunch由breakfast的首部与lunch的尾部拼缀而成;
其他文献
大肠癌肝转移在全世界有着很高的发病率和病死率,研究显示大肠癌肝转移都有上皮细胞间质转化的特征,而上皮细胞间质转化过程中出现的一些分子标志物对大肠癌肝转移的早期预测
我的朋友保罗从他哥哥那儿收到一份圣诞礼物——汽车。圣诞节的前一天,保罗从办公室出来的时候,看见一名街头顽童正羡慕地围着那辆崭新的车转悠。“先生,这是您的车吗?”他问。
目的探讨复合术式治疗先天性尿道下裂的可行性及临床体会。方法回顾分析百色市人民医院2003年3月至2009年3月采用Duckett+Duplay复合术式手术治疗先天性尿道下裂35例的,临床资
翻看劳伦·福克斯的第一本小说,我们读到本书的女主人公艾米丽把自己想像成当地自然历史博物馆的一件展品:忧虑的女模特在有争执的题为“21世纪心理紊乱”的公寓式陈列馆里
The meanest man in Britain went into a garage and asked for a pint of antifreeze (防冻液). “Certainly, sir,” said the salesman, “What sort of car it is for?”
预激综合征的心电图因受多种因素的影响而有多变的特点,其可使旁道部位不同患者的心电图表现可能相反,甚至同一患者的心电图也能出现十分明显的变化。预激综合征心电图三联征包
圣经故事巴别尔通天塔(Tower of Babel)长期以来一直吸引着翻译工作者和学翻译的学生。道天塔包括将语言分为多样性的旧约故事,常常被当作原始神话的翻泽文本来读:
由于英汉语言、文化、思维的差异,英汉两种语言都存在一词多类、一词多义、一词多用的现象,这给译者的实际操作带来了巨大的困难。一词多类就是指有的词可能属于好几种词类或词
我知道什么是真正的勇气,那是6年前在一次飞机上见识的。直到现在,再回忆起这件事的时候,我才不致热泪盈眶。那是一个星期五的早上,L1011航班从奥兰多机场起飞前往亚特兰大,清晨航
辅助性T细胞17(Th17)是近年来发现的一种新效应T细胞亚群,该细胞由天然T淋巴细胞前体分化而来,具有独立的分化和发育调节机制,并特异性地产生白细胞介素17,在防御胞外病原菌感